咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 908|回复: 4

请大家帮我翻译一句话,谢谢!!

[复制链接]
发表于 2005-12-27 08:38:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
  请大家帮我翻译一句话,谢谢!!
' r  W' f( O9 v: P
' f5 G& S7 p$ ?# v  G4 w8 Z' i夏さんこの件も転送しますので年内を目途に . t/ y6 S& j, r( P7 r4 |! y' N
徐さんと連絡、確認し回答出来る様に進めて下さい。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-12-29 11:43:27 | 显示全部楼层
因为夏已经传送了这个邮件,所以为了回答出来,请在跟徐联系确认后在进行。3 @9 h  s8 W9 u# _
“目途”不知道什么意思。能力有限,不好意思,还请大家多多指教。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-30 10:27:13 | 显示全部楼层
下面是引用菲琳于2005-12-29 11:43发表的:
8 P; E+ K6 `7 a8 |  Z6 u( @因为夏已经传送了这个邮件,所以为了回答出来,请在跟徐联系确认后在进行。( l& W/ F. c- {
“目途”不知道什么意思。能力有限,不好意思,还请大家多多指教。
( x* E3 J8 W3 D0 a
我觉得说的完全不是这个意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-30 22:02:05 | 显示全部楼层
同意2楼的1 ?3 n# [. l& G# D( I
那东西根本还没有传送
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-5 18:34:31 | 显示全部楼层
小夏,因这件事也要转发所以年内目标与小徐联络,确认.
8 O9 N7 M' @! y! O1 t, n; |$ O7 n' h请尽量让其答复.
+ X0 q) S2 `8 B; ]( I; h
0 y" `. O8 N$ `, z' d' ]. [不知道是否正确.
, d- {5 j% J5 A( Y: o/ t这句话还是本人最清楚啦,结合当时的工作情况啊.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-2 23:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表