咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 361|回复: 7

帮帮忙~~

[复制链接]
发表于 2005-12-30 14:07:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
  请帮忙翻一下下面这句话,在线等,多谢啦

当工場は顧客の要求事項が満足されているか、顧客がどのように受け止めているかの情報をXXX公司より入手する。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-12-30 14:31:05 | 显示全部楼层
明後日、お正月だ、新年おめでとう!
アップ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-30 14:37:16 | 显示全部楼层
当工場は顧客の要求事項が満足されているか、顧客がどのように受け止めているかの情報をXXX公司より入手する。

本公司对于是否满足顾客的要求和顾客是否能够接受的情报都是从XXX公司得知的。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-30 14:38:23 | 显示全部楼层
当工場は顧客の要求事項が満足されているか、顧客がどのように受け止めているかの情報をXXX公司より入手する。

从XXX公司搞到本厂的顾客满意度,顾客反应等信息。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-30 14:41:09 | 显示全部楼层
“搞到”。。。。。 。。。。正式文件里不会出现这种单词吧。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

zxy04 该用户已被删除
发表于 2005-12-30 14:42:15 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

zxy04 该用户已被删除
发表于 2005-12-30 14:43:23 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-30 14:43:40 | 显示全部楼层
 我倒れる
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-7 00:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表