咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 879|回复: 7

[求助]没学过日语,只看过日文动漫

[复制链接]
发表于 2005-12-31 13:13:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
  在日文动漫中经常会出现一些难题~~~~

有时候听里面的人物说しかし,有的时候则说ただし。两者都是表转折的意思,可具体用法有什么区别呢?

另外里面有些词汇,只知道读音,却不知道写法,最要命的是“許す”,经常听到剧中人物说:“zettai yurusenain.”一直以为写法是ゆるせない ん,结果查字典怎么也查不到,后来好不容易找到了一个有日文字幕的,才发现是ゆるすせないん……另外想问的是,有时候会听到这样的话:“yabari kakkui.”意思是“果然还是很帅气”。斑竹能不能告诉具体的写法?

先提这两个吧~~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2005-12-31 13:17:08 | 显示全部楼层
しかし和ただし不太一样。我解释不清楚。

那个字幕错了,应该是:許せない

yabari kakkui也不对,应该是:やっぱりかっこいい
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-31 13:23:57 | 显示全部楼层
谢谢品尝师的解释~~~~另外在日语中,形容很厉害,很棒,有个tsugoi(我记得)是怎么写的?还有形容可怕用的kuwai~~~

那个字幕我没抄全,是許すせないんだよ。不好意思的说~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-31 13:26:27 | 显示全部楼层
下面是引用辻本夏実于2005-12-31 13:23发表的:
谢谢品尝师的解释~~~~另外在日语中,形容很厉害,很棒,有个tsugoi(我记得)是怎么写的?还有形容可怕用的kuwai~~~

那个字幕我没抄全,是許すせないんだよ。不好意思的说~~~

tsugoi=すごい

許すせないんだよ是错的。
应该是許せないんだよ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-31 13:30:39 | 显示全部楼层
楼上正解~
しかし和ただし的区别其实不是十分明显,如果不追究的话可以不理的,就跟中国人说"可是""但是"那样,只是说法不一样而已.
不过真说起来应该是强调的部分不一样.しかし的话更强调后面的句子,很明显的转折,ただし的语气就轻些,而且更强调前面的句子.这只是自己的感觉,要具体举出例子来有点困难,LZ还是不要太在意的好.
可怕是怖い(kowai).
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-31 13:31:12 | 显示全部楼层
那个す一定要省略的吗?还有,那个形容可怕的词怎么写呢?我写的读音很可能不正确,因为我按这个读音查不到……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-31 13:33:15 | 显示全部楼层
下面是引用辻本夏実于2005-12-31 13:31发表的:
那个す一定要省略的吗?还有,那个形容可怕的词怎么写呢?我写的读音很可能不正确,因为我按这个读音查不到……

不是那个す省略了。
而是从許す变到許せる的。

可怕:こわい
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-31 13:36:28 | 显示全部楼层
了解しました。ありがとう ございました。(打完这句才想起来,那个ryoukai我念了好几个月的yukai,后来硬着头皮查“了解”的读音的时候才知道是ryokai……)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-7 07:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表