咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: johnnyrawp

同样问大家个翻译问题

[复制链接]
zxy04 该用户已被删除
发表于 2006-1-2 23:20:16 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-2 23:29:33 | 显示全部楼层
大哲人

拜过
回复 支持 反对

使用道具 举报

zxy04 该用户已被删除
发表于 2006-1-2 23:35:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-2 23:38:08 | 显示全部楼层
语之翼
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-2 23:38:21 | 显示全部楼层
下面是引用zxy04于2006-01-02 23:35发表的:
いえ恐縮です。

ちなみにsummerair殿、アイコンがいつの間に紅茶になるのよ。
ええ どうも
僕も気がついた
アルバムは不安定かな

ちなみに「殿」ちょっと丁寧すぎじゃないか
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-2 23:53:48 | 显示全部楼层
下面是引用summerair于2006-01-02 23:38发表的:

ええ どうも
僕も気がついた
アルバムは不安定かな

.......

summerair殿!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-3 09:32:05 | 显示全部楼层
kazuky様!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

zxy04 该用户已被删除
发表于 2006-1-3 09:39:15 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-3 09:50:14 | 显示全部楼层
字面意思就是语言的翅膀
寓意就不是太好解释了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-7 15:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表