咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 332|回复: 9

有两句话,大家能不能帮我翻译一下啊,谢谢

[复制链接]
发表于 2006-1-7 18:19:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
  どこかへ行きたいねなんて言ってます。
お金なんていらない。(たいした物ではないと轻視する)
谢谢,这里的なんて分别是什么意思啊?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-1-7 18:23:32 | 显示全部楼层
どこかへ行きたいねなんて言ってます。なんて=などと

お金なんていらない。なんて=などとは
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-7 18:23:37 | 显示全部楼层
第2个不是已经解释了吗?
お金なんていらない。(たいした物ではないと轻視する)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-7 18:30:56 | 显示全部楼层
なんて是口语。
LZ是不理解怎么成为なんて的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-7 19:30:56 | 显示全部楼层
有点了解了
还有个问题,怎么会
言ってます,应该是て形直接加ます啊,是不是漏写了啊
て形直接加ます,跟言います有什么区别啊?
大家能不能用中文把那两句翻译出来啊,麻烦了,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-7 19:34:26 | 显示全部楼层
引用第4楼beysion2006-01-07 19:30发表的“”:
有点了解了
还有个问题,怎么会
言ってます,应该是て形直接加ます啊,是不是漏写了啊
て形直接加ます,跟言います有什么区别啊?
大家能不能用中文把那两句翻译出来啊,麻烦了,谢谢
”言ってます”は”言っています”と同じ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-7 19:37:57 | 显示全部楼层
言ってます===言って「い」ます
口语中有不少这样的省略的,你接触多了就知道了
1。说着想去个什么地方之类的话
2.不要这些铜臭什么的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-7 19:39:22 | 显示全部楼层
(某某)说想到哪里去一下之类的(←奇怪的中文)  

钱这种东西不需要
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-7 19:41:31 | 显示全部楼层
たいした物ではないと轻視する
对没什么了不起的东西表示不屑
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-7 20:16:01 | 显示全部楼层
谢谢大家,我懂了...
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-7 19:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表