咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 769|回复: 9

求助,密閉容器を長期提供する,谢谢!

[复制链接]
发表于 2006-1-13 00:41:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
  有颜色部分表示极没信心地翻出来的.
请各位大哥大姐帮帮忙.小女学识有限...

长期供应保鲜盒
本品采用韩国高透明PP 树脂原料制造,密封圈为空心无缝接口高档硅胶圈,使产品达到100%密封防潮不漏水之效果.本产品主要用于食品和各类物品的密封防潮储存。我厂有该系列产品几十规格款式,可由客户自由配套组合采购...
产品已通过德国SGS认证及Wal-Mart供货商认证,品质优良.常年出口到日本韩国等东南亚地区,德国等欧洲地区也有销售...

密閉容器を長期提供する
 本製品は韓国のとても透明なPP樹脂原料を採用して製造したのです。ふたの密着の材料は芯に空間がある中空型シリコンパッキンを採用しているから、100%の品質を保持して、水などが漏れない効果に達しっています。この製品は主に食物やいろいろな物を密封して貯蔵されて用いている。弊社はこのシリーズの製品が四十いくつありますけど、お客様に自由に選んで組み合わせてワンセットにされてもいいですよ
本製品はドイツSGS認証及びWal-Martの認証を取得して おります。優良品質である。常に日本や韓国など東南アジア地区へ輸出して、ドイツなどヨーロッパ地区へ輸出したこともあります。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-1-13 00:49:18 | 显示全部楼层
「高透明」そのままで通じる

防湿・防水にすぐれます
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-13 00:55:42 | 显示全部楼层
ありがどう、直したのです。
そのままいいの?アリババで日本人が分かリましょうか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-13 01:04:40 | 显示全部楼层
開け,ごま!ってこと?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-13 01:05:21 | 显示全部楼层
透明度が高い   自由に組み合わせて購入できるようになっています  常に 不对吧 再看看别人有高见么
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-13 01:22:22 | 显示全部楼层
喔,我明天再发啦.各位谢谢!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-13 09:12:04 | 显示全部楼层
常年翻成いつも就可以了吧

另外,单纯讲アリババ基本上没有日本人懂,除了那些业内的或对互联网商务比较熟悉的,
你翻译的时候最好再用括号做下说明,是个什么性质的公司/////
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-13 09:19:02 | 显示全部楼层
 本製品は韓国の透明度の高いPP樹脂原料を用いて製造しました。ふたの材料は、芯に空間がある中空型シリコンパッキンを採用しているため高い品質を保持して、水などが漏れない密着度に達っしています。この製品は主に食品やいろいろな物を密封・貯蔵して用います。弊社はこのシリーズの製品を四十数種類取り揃えています。お客様に自由に選んで組み合わせていただき、ワンセットにすることも可能です。
本製品はドイツSGS認証及びWal-Martの認証を取得している優良な品質の製品です。主に日本や韓国など東南アジア地区へ輸出しており、またドイツなどヨーロッパ地区へ輸出したこともあります
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-13 10:29:10 | 显示全部楼层
权威来了~~~~~~~大家闪开
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-13 12:26:52 | 显示全部楼层
谢谢!


文章长度错误(请控制在6-500000字节)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-7 23:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表