咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 836|回复: 9

天声人语(2月5日)

[复制链接]
发表于 2006-2-5 05:57:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
 大正初め、日本へ亡命したインドの独立運動家ラス・ビハリ・ボースは、東京で食べたカレーの味にひどく落胆した。「インド貴族が食べるのはこんな味じゃない」と。    大正初年,印度独立运动家拉斯·皮哈利·鲍斯逃亡到日本。他在东京吃到咖喱时大失所望,说:“印度贵族所吃的咖喱完全不是这个味道。”  当時一般に食べられていたのは、英国風のカレー粉を使った即席料理だった。本場ベンガル育ちのボースには和食にしか見えなかったことだろう。日印を結ぶ政治工作のかたわら、本式のカレーを広めようと決意する。    当时人们一般食用是使用英国的咖喱粉的铁板烧。土生土长于孟加拉的鲍斯在日本恐怕只能看到和食吧。鲍斯在进行日印友好的政治工作的同时,也决定推广真正的咖喱饭。  官憲に追われ、かくまわれた先が新宿の洋食店中村屋だった。店主の娘と恋愛結婚して経営に加わり、「純インドカリー」を売り出す。鶏肉や香辛料を精選し、ご飯とカレーを別盛りで出した。他店の8倍もの値をつけたが、「恋と革命の味」として評判を呼んだ。    鲍斯被政府通缉,藏身于新宿的西餐厅中村屋中。之后与店主女儿恋爱结婚,并投入餐厅经营,开始出售“纯印度咖喱饭”。精挑细选好鸡肉和香辣调味料,将米饭和咖喱盛在不同的饭碗内,价格是其它店的8倍。人们称之为“恋爱与革命的味道”,极受欢迎。  波乱の生涯をたどった中島岳志さんの『中村屋のボース』(白水社)が、今年度の大佛次郎論壇賞を受けた。同時代を生きた独立の志士チャンドラ・ボースとしばしば混同されるが、別人である。    曾有过曲折人生经历的中岛岳志先生所著的《中村屋的鲍斯》(白水社)一书获得今年的大佛次郎论坛奖。书中的鲍斯很容易与同一时代的独立运动志士钱德拉·鲍斯相混淆,但实际上他们是两个不同的人。  中村屋のボースの方は、日本を頼ってインド独立を模索した。最後は、帝国主義日本の手先とみなされて苦悶(くもん)する。受賞作はその歳月を丹念に描いた伝記だが、日本のカレー文化をインドの視点から考える上でも興味深い。    中村屋的鲍斯依靠日本摸索如何让印度独立。最后被当成日本帝国主义的走狗郁郁而终。获奖的这本传记生动地描绘了那段岁月,从印度的角度来看日本的咖喱文化也相当有意思。  晩年のボースが病床で夢見たものが二つある。祖国の主権を奪い返すことと、医師に制限されたカレーを存分に食べることだ。ボースの長女、哲子さん(83)によると、医師が治療をあきらめた後、家族は望み通りカレーを与えた。だが独立の夢はかなわないまま58歳で逝く。東京を寒波が包んだ1945年1月の夜だった。    鲍斯晚年躺在病床上只惦念着两件事。一是夺还祖国主权,一是在医生允许的条件下,尽情吃咖喱饭。据鲍斯的长女哲子(83岁)说,医生放弃治疗后,家人一直给他准备足够份量的咖喱饭。1945年1月寒流袭击东京的某个夜晚,鲍斯与世长辞,享年58年岁。直到他临终时,印度独立的梦想还是没能实现。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-2-5 10:53:40 | 显示全部楼层
第一帖,献丑了。 大正初年,流亡日本的印度独立斗争运动人士ラス・ビハリ・ボース(Rash Bihari Bose)在吃咖喱的时候,对东京售卖的咖喱味道非常失望,他评价说,“这和印度贵族吃的根本不是一个味道。” 当时,市面上一般出售的都是使用英国风味咖喱粉的咖喱快餐。对于在原产地长大的ボース来说,这东西充其量只能算是日式料理吧。因此,ボース决定,在推进日印间政治合作工作的同时,也要努力推广来自印度的纯正口味的咖喱。 被政府通缉而流亡海外的ボース,一直于藏身于新宿的西餐厅中村屋。在这里,他同店主人的女儿相爱并结婚,然后开始给餐厅追加经营品种,推出了“纯印度咖喱”。这种餐食精选鸡肉和香料,并且将米饭与咖喱分别盛放,虽然标的价格比一般咖喱高出八倍以上,仍然受到广泛好评,被称为“恋爱与革命的味道”。 今年,获得大佛次郎论坛赏的中島岳志的《中村屋のボース》(白水社)一书,便追溯了ボース颠沛流离的一生,只是人们常常将他与同时代的另一个独立运动人士チャンドラ・ボース(Subhas Chandra Bose)混淆在一起,实际上他们是不同的两个人。 中村屋のボース先生,一直希望借助日本的力量来实现印度的独立,但却被看作帝国主义日本的走狗,因此一生郁郁。获奖传记精心描写了那一段往日的岁月,其中以印度的视角来看待日本的咖喱文化也是相当有趣的地方。 晚年,卧床不起的ボース始终存着两个梦想,一个是祖国的独立,另一个则是在医生许可的范围内大吃咖喱。据ボース的大女儿哲子(83岁)说,在医生放弃治疗之后,家里按照ボース的愿望,让他痛痛快快地吃了咖喱。只是他没能看到独立之梦实现的那一天。1945年1月的某一个寒流来袭的夜晚,ボース永远闭上了眼睛,终年58岁。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-5 11:07:53 | 显示全部楼层
大正初め、日本へ亡命したインドの独立運動家ラス・ビハリ・ボースは、東京で食べたカレーの味にひどく落胆した。「インド貴族が食べるのはこんな味じゃない」と。 大正初年,逃亡日本的印度独立运动家赖斯·比哈利·波斯,对在东京吃到的咖喱大失所望。他说“印度贵族所吃的可不是这种味道”。  当時一般に食べられていたのは、英国風のカレー粉を使った即席料理だった。本場ベンガル育ちのボースには和食にしか見えなかったことだろう。日印を結ぶ政治工作のかたわら、本式のカレーを広めようと決意する。      当时人们食用的,一般是用英国风味的咖喱粉所做的便餐。或许在孟加拉土生土长的波斯只看到日餐吧。因而他决定在从事日印政府友好工作的同时,也要推广地道的咖喱餐。  官憲に追われ、かくまわれた先が新宿の洋食店中村屋だった。店主の娘と恋愛結婚して経営に加わり、「純インドカリー」を売り出す。鶏肉や香辛料を精選し、ご飯とカレーを別盛りで出した。他店の8倍もの値をつけたが、「恋と革命の味」として評判を呼んだ。      波斯被印度政府通缉,而藏身于新宿的中村屋西餐馆内。他与店主的女儿恋爱结婚,并加入到餐馆的经营中,开始出售“纯印度咖喱”。他精选了鸡肉和香辣调味料,将饭和咖喱分盛于不同的碗内。虽然咖喱的售价是其他店铺的8倍,但却评誉为“恋爱和革命的味道”。  波乱の生涯をたどった中島岳志さんの『中村屋のボース』(白水社)が、今年度の大佛次郎論壇賞を受けた。同時代を生きた独立の志士チャンドラ・ボースとしばしば混同されるが、別人である。      追溯其波折一生的中岛岳志的作品《中村屋的波斯》(白水社),荣获本年度的大佛次郎论坛奖。书中的波斯屡屡被人们与同时代的独立运动志士卡德拉波斯混同,但其实这是不同的两个人。  中村屋のボースの方は、日本を頼ってインド独立を模索した。最後は、帝国主義日本の手先とみなされて苦悶(くもん)する。受賞作はその歳月を丹念に描いた伝記だが、日本のカレー文化をインドの視点から考える上でも興味深い。  中村屋的波斯,依靠日本摸索印度独立之路。但最后,他却被人看作是帝国主义日本的爪牙而痛苦不堪。获奖作品精心地描述了他的那段岁月,不过,即便从印度的视点来考虑日本的咖喱文化上也是很意味深长的。  晩年のボースが病床で夢見たものが二つある。祖国の主権を奪い返すことと、医師に制限されたカレーを存分に食べることだ。ボースの長女、哲子さん(83)によると、医師が治療をあきらめた後、家族は望み通りカレーを与えた。だが独立の夢はかなわないまま58歳で逝く。東京を寒波が包んだ1945年1月の夜だった.      晚年卧病在床的波斯有两个梦想。夺回祖国的主权与尽情地享用医生所限制的咖喱。波斯的长女,哲子女士(83)介绍说“在医生放弃治疗之后,家人让波斯尽情地享用了其如愿的咖喱,但其独立的愿望却终未能实现。在寒潮侵袭东京的1945年1月的某个夜晚,波斯辞世,享年58岁。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-5 15:16:02 | 显示全部楼层
引用第2楼tinmei2006-02-05 11:07发表的“”: 医師が治療をあきらめた後、家族は望み通りカレーを与えた。 “在医生放弃治疗之后,家人让波斯尽情地享用了其如愿的咖喱,但其独立的愿望却终未能实现。在寒潮侵袭东京的1945年1月的某个夜晚,波斯辞世,享年58岁。.......
如其愿的.....
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-5 15:16:48 | 显示全部楼层
引用第1楼丁丁虫2006-02-05 10:53发表的“”: 第一帖,献丑了。 大正初年,流亡日本的印度独立斗争运动人士ラス・ビハリ・ボース(Rash Bihari Bose)在吃咖喱的时候,对东京售卖的咖喱味道非常失望,他评价说,“这和印度贵族吃的根本不是一个味道。” 当时,市面上一般出售的都是使用英国风味咖喱粉的咖喱快餐。对于在原产地长大的ボース来说,这东西充其量只能算是日式料理吧。因此,ボース决定,在推进日印间政治合作工作的同时,也要努力推广来自印度的纯正口味的咖喱。 .......
很漂亮......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-5 16:23:50 | 显示全部楼层
060205天声人语 大正初め、日本へ亡命したインドの独立運動家ラス・ビハリ・ボースは、東京で食べたカレーの味にひどく落胆した。「インド貴族が食べるのはこんな味じゃない」と。 大正初年,亡命日本的印度独立运动家赖斯•比哈利•波斯,对他在东京吃到的咖喱饭味道大为惊讶。他说“印度贵族吃的可不是这个味儿啊”。  当時一般に食べられていたのは、英国風のカレー粉を使った即席料理だった。本場ベンガル育ちのボースには和食にしか見えなかったことだろう。日印を結ぶ政治工作のかたわら、本式のカレーを広めようと決意する。     当时人们吃的咖喱饭一般用英国风味的咖喱粉现做的。在孟加拉土生土长的波斯看来,大概只能算是日本料理吧。于是,他决心在从事联合日本和印度印的政治工作之余,推广正宗地道的咖喱饭。  官憲(かんけん)に追われ、かくまわれた先が新宿の洋食店中村屋だった。店主の娘と恋愛結婚して経営に加わり、「純インドカリー」を売り出す。鶏肉や香辛料を精選し、ご飯とカレーを別盛りで出した。他店の8倍もの値をつけたが、「恋と革命の味」として評判を呼んだ。     当时,波斯还在官府的通缉之中,窝藏他的正是位于新宿的西餐馆——中村屋。他在那里和老板的女儿恋、爱结婚,并参与经营,推出了“正宗印度咖喱饭”。他们精选了鸡肉和香辣佐料,又将饭和咖喱分别盛开。虽然价格是别的饭店的8倍,仍得到了“爱情和革命之口味”的好评。  波乱の生涯をたどった中島岳志さんの『中村屋のボース』(白水社)が、今年度の大佛次郎論壇賞を受けた。同時代を生きた独立の志士チャンドラ・ボースとしばしば混同されるが、別人である。     中岛岳志的作品《中村屋的波斯》(白水社)叙述了他不平常的一生,此书荣获本年度的大佛次郎论坛奖。虽然常常将他和同时代的独立运动志士卡德拉•波斯搞混同,其实是不同的两个人。  中村屋のボースの方は、日本を頼ってインド独立を模索した。最後は、帝国主義日本の手先とみなされて苦悶(くもん)する。受賞作はその歳月を丹念に描いた伝記だが、日本のカレー文化をインドの視点から考える上でも興味深い。   中村屋的波斯,仰仗日本来探索印度的独立之路。可最后,他却被人看作是日本帝国主义的走狗,苦闷难当。这次的获奖作品详细描述了他的那一段岁月,不过,仅从印度人眼中的日本咖喱文化这方面来说,该书也是相当引人入胜的。  晩年のボースが病床で夢見たものが二つある。祖国の主権を奪い返すことと、医師に制限されたカレーを存分に食べることだ。ボースの長女、哲子さん(83)によると、医師が治療をあきらめた後、家族は望み通りカレーを与えた。だが独立の夢はかなわないまま58歳で逝く。東京を寒波が包んだ1945年1月の夜だった.     晚年的波斯卧病在床,他有两个梦想。即:夺回祖国的主权与尽情地享用被医生所限制了的咖喱饭。波斯的长女——哲子女士(83)说,在医生放弃治疗之后,家人就如他所愿,让他尽情地享用咖喱饭。然而,他在祖国独立的梦想尚为实现之时,终以58岁的高龄,于世长辞了。那是在1945年1月,东京笼罩在寒流之下的一个夜晚。 相关链接: 日本咖喱饭 源自印度并经由英国传来日本的在「中村屋」餐馆的菜单中,最受欢迎的是「鸡肉咖喱」,它配着酢腌荞头和芒果加呢(一种酸辣调味品),口味甚佳。 咖喱饭是日本人家庭餐食以及学校集体伙食中的主要内容之一。 日本无论大人小孩都爱吃咖喱饭。米饭本来就是日本人的主食,这或许也是一个很重要的因素。如今,咖喱饭已经与「拉面」一起成为日本的「国民餐食」。众所周知,咖喱发源于印度。但是,「咖喱饭」作为一种餐食开始为世界人们所知,那还是在18世纪末英国人从印度将「咖喱饭」带回英国以后。最初,人们将其看做是一种「肉类菜肴」,即配有米饭的、咖喱风味的肉肴。19世纪初,英国人开发出混合了多种香料和调味品的「咖喱粉」,并使之商品化。从此以后,人们在家庭里也能方便地烹制咖喱风味的餐食了。19世纪末,「咖喱饭」被作为一种英国餐食介绍到日本。最初,那是一种高级品,后来,渐渐地,它以「米饭咖喱」、「咖喱米饭」的名称开始普及到城市的一般餐馆和家庭。而今天我们所熟悉的这种「咖喱饭」据传是从20世纪10年代开始的。咖喱酱汁中即有肉,又有蔬菜,而且蔬菜多于肉,并用面粉勾欠成糊状。它被铺在米饭上,边上还有一撮酱菜作为调味。「咖喱饭」也是军队伙食中的「重要角色」,一次能够烹制很多,而且营养成分均衡。第二次世界大战以后,开始出现掺有面粉的速溶咖喱酪。只要将肉、蔬菜等各种材料炒一炒后,加水炖煮,最后加入固体咖喱酪即可。从此,「咖喱饭」开始真正成为一般民众的日常餐食。「咖喱饭」做法简单,经济实惠,是家庭餐食中不可缺少的角色。 同时,咖喱餐食也开始以各种形式在城市餐馆中普及。几乎所有的食堂或餐馆的菜单上都有「咖喱饭」,此外,在面铺里,人们还能吃到松鱼风味的咖喱面或是咖喱饭。面包店里还有卖包有咖喱酱汁的咖喱面包。同时,印度、泰国、印尼等国的咖喱餐食也非常受日本年轻人的喜爱。位于东京新宿的「中村屋」是一个有着74年历史的专门经营印度式咖喱的老铺。据说,1927年,「中村屋」的创建人相马爱藏将当时流亡日本的印度民族运动领袖Rash Bihari Bose收为女婿,并向这位女婿学来了咖喱的作法。他做的咖喱餐食不使用混有面粉的咖喱酪块,而是用蔬菜自然地煮出稠粘的汤汁,即不油腻又味道醇厚,甚有特色。「中村屋」的咖喱餐食使用很多香辣调味料,而这些调味料也都是汉药材,所以,「中村屋」的咖喱餐食即有益于健康,又百吃不厌。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-5 19:01:52 | 显示全部楼层
大正初め、日本へ亡命したインドの独立運動家ラス・ビハリ・ボースは、東京で食べたカレーの味にひどく落胆した。「インド貴族が食べるのはこんな味じゃない」と。 大正初年,流亡日本的印度独立运动家Rash Behari Bose,在东京吃了咖喱饭后,对其味感到很失望。他说:“印度贵族们吃的咖喱不是这种味道”。 当時一般に食べられていたのは、英国風のカレー粉を使った即席料理だった。本場ベンガル育ちのボースには和食にしか見えなかったことだろう。日印を結ぶ政治工作のかたわら、本式のカレーを広めようと決意する。 当时人们一般是吃用英国风味的咖喱粉做成的即席料理。在孟加拉土生土长的Bose看来,这只不过是日式料理。所以,在进行日印友好关系政治工作的同时,他决心在日本普及正宗的咖喱饭。 官憲に追われ、かくまわれた先が新宿の洋食店中村屋だった。店主の娘と恋愛結婚して経営に加わり、「純インドカリー」を売り出す。鶏肉や香辛料を精選し、ご飯とカレーを別盛りで出した。他店の8倍もの値をつけたが、「恋と革命の味」として評判を呼んだ。 当时的Bose被政府通缉,藏身于新宿的西餐厅中村屋。后来与店主的女儿恋爱结婚了,开始经营店铺,并出售“纯正印度咖喱”。精选上乘鸡肉和香料,将米饭与咖喱分开盛放。虽然价格比其它店铺高出8倍,但仍然得到了不少人“爱与革命的味道”之类的好评。 波乱の生涯をたどった中島岳志さんの『中村屋のボース』(白水社)が、今年度の大佛次郎論壇賞を受けた。同時代を生きた独立の志士チャンドラ・ボースとしばしば混同されるが、別人である。 有着曲折生涯的中岛岳写了一本《中村屋的Bose》(白水社),获得了今年的大佛次郎论坛奖。Bose与同一时代的独立志士Chandra Bose,常被人们混淆,而实际上他们是不同的两个人。 中村屋のボースの方は、日本を頼ってインド独立を模索した。最後は、帝国主義日本の手先とみなされて苦悶(くもん)する。受賞作はその歳月を丹念に描いた伝記だが、日本のカレー文化をインドの視点から考える上でも興味深い。 中村屋的Bose,希望依靠日本的帮助探索印度独立的道路。后来他被当作是日本帝国主义分子,而感到很苦闷。这本获奖作品详细记录了Bose当时的岁月,而且还从印度的角度来思考了日本的咖喱文化,很是吸引人。 晩年のボースが病床で夢見たものが二つある。祖国の主権を奪い返すことと、医師に制限されたカレーを存分に食べることだ。ボースの長女、哲子さん(83)によると、医師が治療をあきらめた後、家族は望み通りカレーを与えた。だが独立の夢はかなわないまま58歳で逝く。東京を寒波が包んだ1945年1月の夜だった。 晚年卧病在床的Bose有两个梦想。一个是成功夺回祖国的主权,另一个是能够多吃点医生限食的咖喱。据Bose的长女哲子女士(83)所说,在医生放弃治疗后,家人们实现了他的愿望,给他吃了咖喱。但他却没有看到祖国的独立,于1945年1月,在东京被寒潮包围的一个夜晚逝去,享年58岁。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-5 19:08:27 | 显示全部楼层
关于“波乱の生涯をたどった中島岳志さん“ 不太明白这句“曲折人生”的主语为什么是“ボース“?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-5 19:33:21 | 显示全部楼层
引用第7楼滄炎沁夢2006-02-05 19:08发表的“”: 关于“波乱の生涯をたどった中島岳志さん“ 不太明白这句“曲折人生”的主语为什么是“ボース“?
这里的"波乱の生涯をたどった"是中島岳志さん的定语部分,修饰中島岳志さん. 而真正的主语,书的作者被省略掉了。 看看完整的句子: 波乱の生涯をたどった中島岳志さんの『中村屋のボース』(白水社)が、今年度の大佛次郎論壇賞を受けた。同時代を生きた独立の志士チャンドラ・ボースとしばしば混同されるが、別人である。 应该翻译为:   追溯其波折一生的中岛岳志的作品《中村屋的波斯》(白水社),荣获本年度的大佛次郎论坛奖。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-5 23:13:48 | 显示全部楼层
引用第8楼tinmei2006-02-05 19:33发表的“”: 这里的"波乱の生涯をたどった"是中島岳志さん的定语部分,修饰中島岳志さん. 而真正的主语,书的作者被省略掉了。 .......
谢谢tinmei,完全忽视了……连起来一看确实是这样,主语鲍斯给省略了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-17 23:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表