咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 334|回复: 7

フクラム

[复制链接]
发表于 2006-2-13 22:03:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
  好像不是膨らむ的意思
听日本人说,是左右摇晃之类的意思,但是查了下字典,怎么没这个意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-2-13 22:13:14 | 显示全部楼层
「スクラム」とは違いますよね?
「スクラム」=大勢が、肩と肩を(または腕と腕)を組んで人がきを作ること。

「ふくらむ」=「膨らむ」=物が内から盛りあがって(丸く)大きくなる。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-13 22:18:26 | 显示全部楼层
我给那个日本人看了字典,他说膨らむ有很多意思

我想是我听错了,谢楼上
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-13 22:18:38 | 显示全部楼层
是左右摇晃之类的意思
フラフラ
ふらつく
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-13 22:23:17 | 显示全部楼层
引用第3楼twjp2006-02-13 22:18发表的“”:
是左右摇晃之类的意思
フラフラ
ふらつく
フクラム有左右摇晃之类的意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-13 22:26:58 | 显示全部楼层
引用第4楼ff122006-02-13 22:23发表的“”:

フクラム有左右摇晃之类的意思?
没有。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-13 22:29:51 | 显示全部楼层
听错了吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-15 19:49:36 | 显示全部楼层
眩む(くらむ)
眩晕。
迷住。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-14 05:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表