咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 341|回复: 5

请教一句话

[复制链接]
发表于 2006-2-24 12:32:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
鄭さんは本日も寧波にいます、もし事務所に滞在であればこのメ-ルの中味見ましたか、確して下さい。

这句话的意思是不是[让郑先生也看一下这封邮件,然后我本人在向写邮件的人回复一下此封信郑先生看过了]??
回复

使用道具 举报

发表于 2006-2-24 12:34:51 | 显示全部楼层
鄭さんは本日も寧波にいます、もし事務所に滞在であれこのメ-ルの中味見ましたか、確して下さい。
郑先生今天也在宁波,如果事物所的哪位看到了这个邮件,请确认一下。或者说查收一下。
以上
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-24 12:48:11 | 显示全部楼层
1楼朋友帮我翻译的句子里面的哪位是指郑先生吗.是不是这邮件让郑先生也要看一下的呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-24 13:25:40 | 显示全部楼层
好像是說...
郑先生今天也在宁波,如果在事務所的話,請向郑先生確認本mail的内容是否看過了?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-24 14:38:52 | 显示全部楼层
我还是把整封邮件给大家看一下吧,是我门单位的一位日本顾问发给我的邮件,大案看看这位顾问是不是要让我把这封邮件给郑先生看还是邮件里面提到的佐伯先生的邮件让郑先生看呢??
--------------------------------------------------------------------------------------------------
今月は寧波短時間で申し訳ありません、
昨日から熱があり今日は”ダウン”しています。
3月は東磁の日産プロジェクトが進展すると思いますので
私も寧波に長く居るつもりです。

佐伯さんメ-ルは鄭さんも見ましたね!
昨日日本に電話が有り、空港から中国の鄭さんに電話しました。

この件は3月1日APBU訪問打合わせで出張致します、
鄭さんは本日も寧波にいます、もし事務所に滞在であれば
このメ-ルの中味見ましたか、確認して下さい。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-24 18:19:16 | 显示全部楼层
回楼上的,你早给我们看这个全文不就结了么

点头
结合前后的意思,那就是,(我知道/想)郑现在今天/现在,也在宁波,如果在事物所的话,请把这个mail给他过目一下/看一下,让他确认。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 00:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表