11月15日,上海信男日语学校将举办公开讲座——主题:“职业翻译之路”
讲师:瞿麦先生(本名:朱实)
主持:巴桥
时间:2003年11月15日(周六)下午14:00-16:30
地点:上海市延平路81号15F (新闸路+延平路100M)
备注:公开讲座,免费入场。
****************************************************
讲座形式:对谈
讲座主题:中日翻译论坛——兼谈职业翻译之路
内容提要:1)从封闭到开放——当代翻译人生杂谈
2)近代中日文化交流中之翻译——凤凰涅槃
3)古代中日文化交流中之翻译——鉴真东渡
4)自由职业的理想人生——SOHO族与环球旅行
********************* 朱实先生简历 *********************
1926年生于台湾章化。
1942年发起创办台湾现代新文学团体“银铃会”。
1949年台湾“四·六事件”中,作为学生运动干部,遭到国民党通缉,是年9月潜逃大陆。
五十年代起,作为上海外办的外事翻译,先后为周总理、郭沫若、廖承志、巴金、井上靖等担任过现场翻译。后转入上海国际问题研究所,任日本研究室主任。
八十年代起,陆续在早稻田大学、神户学院大学及岐阜经济大学等担任特别研究员、客座教授。
2002年10月回国,现任岐阜经济大学名誉教授、上海财经大学国际文化交流学院客座教授。
译著有话剧《家》(巴金原著,曹禺改编)、越剧《红楼梦》、昆剧《蝴蝶梦》和电影《幸福的黄手帕》、《兆治小酒店》、《寅次郎的故事》、《莆田进行曲》、《金环蚀》、《啊,野麦岭》等。
长年从事汉诗及俳句的创作和研究,被誉为“汉俳第一人”。
|