咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1268|回复: 1

这几句话如何翻

[复制链接]
发表于 2003-11-16 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
下記の内容を翻訳してお願いいたします: 1.間に合せのワイヤを使用したの巻上げのときワイヤが切れる 2.吊り荷とフックの芯があってないので地切りの時荷が落ちる 3.重心があってない玉掛けのため巻き上げの時荷が傾き落ちる 4.フックの外れ止めがないので巻き上げの時ワイヤが外れる 5.荷から上のワイヤをおさえる
回复

使用道具 举报

发表于 2003-11-16 23:00:00 | 显示全部楼层
拙译,请指正! 1.使用不结实的钢绳进行卷扬操作时钢绳(会)断裂。 2.因吊装物品与吊钩芯轴不匹配,离地时物品掉落。 3.由于是重心不稳的圆形挂钩,卷扬时物品倾斜掉落。 4.由于没有吊钩锁紧件卷扬时钢绳脱落。 5.物品压着上方的钢绳。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-10 03:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表