咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2453|回复: 7

[求助]请大家帮忙翻一下(向左走向右走的经典句)

[复制链接]
发表于 2003-12-3 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
二人は信じる求める気持ちが出会わせたのだと信じ合う心は美しいでも揺れ働く心はもっと美しい 这是日本漫画[向左走、向又走]里面的其中一句,大概意思我看的懂,可就是不知道怎么用中文翻才效果好???这里的“揺れ働く心”是什么意思啊?????? 请各位高手帮忙翻翻啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2003-12-3 23:00:00 | 显示全部楼层
好长,没标点么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-4 23:00:00 | 显示全部楼层
是啊,没人能翻吗????????????
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-12-4 23:00:00 | 显示全部楼层
总的来说。文法有误
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-12-4 23:00:00 | 显示全部楼层
どうも済みません、語句と言わられない語句なので、本物の語句に換えなければ、誰も訳されないでしょう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-12-4 23:00:00 | 显示全部楼层
两人相信对方对于重逢的执着追求和坚定信念,这样的心情是美好的,而为爱悸动的心情却比这更加美好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-7 23:00:00 | 显示全部楼层
我看看大概也是这么个意思! 这句话是儿童读物里抄来的啊,应该不会有语法错误吧!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-12-10 23:00:00 | 显示全部楼层
两人相互坚信重逢的信念是美好的,为此而跳动的心更美丽。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-12 21:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表