咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 245|回复: 4

3个问题请解答以下

[复制链接]
发表于 2006-3-10 22:24:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
  请教:

1.“タクシーでうちへ帰ります。”

“帰ります”因该是:要回家,但只是 准备 或 将要 回家的意思吧?

“タクシーでうちへ帰りました。”

“帰りました”则是:已经回到家的意思对吧?

2.“同じ”这个形动词

修饰名词时因是直接接“同じ”,修饰动词是是接“同じに”的吧?
 
3.“すまない”是“すみません”的简化型口语吧?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-10 22:27:57 | 显示全部楼层
是呀!
你知道还问什么呀!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-10 22:28:08 | 显示全部楼层
1.“タクシーでうちへ帰ります。”

“帰ります”就是"回"的意思, "うち"才是家的意思,拼在一起,加上助词,就是"回家"的意思了.

“タクシーでうちへ帰りました。”

“帰りました”则是:已经回到家的意思对吧?
YES!

2.“同じ”这个形动词

修饰名词时因是直接接“同じ”,修饰动词是是接“同じに”的吧?
是的吧,不好意思,我的语法比较薄弱~~~~~~~~~~
 
3.“すまない”是“すみません”的简化型口语吧?
YES!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-10 22:32:03 | 显示全部楼层
头昏
回复 支持 反对

使用道具 举报

ryuu_shityou 该用户已被删除
发表于 2006-3-10 22:34:16 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 04:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表