咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 397|回复: 8

はず

[复制链接]
发表于 2006-3-18 20:56:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
  日本のサラりーマンは,必ず名刺と手帳を持ち歩いているはずてす.
"はず"是表示"该~,应该~"的意思.这句话是表达"一定"的意思.那为什么还要用"はず"
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-18 21:00:10 | 显示全部楼层
这里的はず不是「一定」的意思吧...
可解释为「理所应当」的意思,表示一种日常的现象
ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-18 21:03:26 | 显示全部楼层
但是前面有"必ず"啊!我就是不明白既然用了"必ず"干嘛还要用"はず"
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-18 21:06:53 | 显示全部楼层
「必ず」あと「はず」が使えないか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-18 23:17:43 | 显示全部楼层
表客观事实。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-18 23:29:48 | 显示全部楼层
表示猜测!     
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-19 13:14:06 | 显示全部楼层
日本のサラりーマンは,必ず名刺と手帳を持ち歩いているはずてす
前面的“必ず”表示“必定、一定”有一定程度的推测成分,后面的“はず”表示“常识、应该”的意思较重,这种组合的用法较为常见,应理解为“必须”贴切。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-19 14:02:12 | 显示全部楼层
日本のサラりーマンは,必ず名刺と手帳を持ち歩いているはずてす

"筈だ"是一种个人主观的推测,”肯定,应该”的意思,比如:星期天、学校肯定没人,日本的上班族肯定拿着名片和记事簿,加上必ず以后更加强调了这个推测.这样理解的话就简单一些了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-19 23:19:47 | 显示全部楼层
楼上说的比较浅显易懂
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 02:27

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表