咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1791|回复: 7

帮帮忙啊 老师布置的谚语日翻中作业 好多好难 谁会啊?!

[复制链接]
发表于 2006-3-20 17:22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
  有很多啊 大家帮帮忙啊!                                    守株待兔6 J/ I  H+ z: b, Y. {! F
那是病后送药 假情假意                  画蛇添足0 P: W2 S7 q" f
泥菩萨过河 自身难保                    落花流水' I- V+ N+ m2 k1 ]' f1 H
网里的鱼 跑不了                        胆小如鼠
* E4 E( P# o! |  C拉着老虎尾巴喊救命 自找危险            易如反掌+ _: g& C$ t0 }3 U# v4 `
大虫(老虎)借猪 有借无还                 目不识丁  Y/ n: c1 L# q5 J( g, R, J$ d: U
快刀砍西瓜 一刀两断                    做贼心虚% b5 c4 |$ ~4 i! P6 `
瓜熟蒂落 水到渠成                      火上加油( K9 b% y- u0 A! d5 K7 ?& c
闻风丧胆 望而生畏                      一箭双雕
; ]5 B  ^( K" F8 V% e0 r( }- w千方百计                               说曹操 曹操到! g' t& i0 Y7 F! V) i
狼心狗肺                               冤家路窄
0 M4 R1 b4 ?+ H8 ~说一万 道一千                          刻骨铭心
- P: Q0 U. s# \+ Y+ C指手画脚                               青出于蓝 胜于蓝* `8 j% l( Q. ^9 o: I5 Q% r. _& j
前怕龙(不是狼哦) 后怕虎                 一个萝卜一个坑1 M4 N% M5 Q% u9 D) l3 U! k
华而不实                              麻雀虽小 五脏俱全           ( M$ E" v' p7 F, ~1 ^: z( x
眉头一皱 计上心来                       脚踏两只船
0 p0 Y) n* F& C( u, Y% ?) j亡羊补牢 以迟为也8 s; i5 m7 I" Z, M5 o
笑里藏刀
9 k( p. {; C- Y* t6 A以毒攻毒7 J& f8 T9 X7 o' e
瞎子摸鱼
; j; p2 \9 n/ L9 M8 p4 y  r+ g狡兔三窟) A0 ?+ Z( Q' d' {7 L3 C$ ^
水中捞月
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-20 17:35:08 | 显示全部楼层
画蛇添足9 v6 }: h$ N; p9 w$ b
         画龍点睛(がりょうてんせい
. Z4 g$ t: g6 a8 ^) h+ }- m  ^
  M' i, p# _2 V9 y  守株待兔; X9 `: v( D* b  ~: W: m
守株(しゅしゅ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-20 17:36:10 | 显示全部楼层
青出于蓝 胜于蓝
; ^; n2 E- h; D& ?0 O5 r青(あお)は藍(あい)より出(い)でて藍より青し
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-20 17:44:20 | 显示全部楼层
有几个,中文我都是第一次听到...
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-20 17:49:48 | 显示全部楼层
呵呵 谢谢大家 想不到这么快就有收获哦  不过画龙点睛跟画蛇添足一样的意思吗?????
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-20 17:55:22 | 显示全部楼层
蛇足(だそく)是畫蛇添足之意
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-21 11:01:50 | 显示全部楼层
这到底是日翻中还是中翻日的作业啊?  中翻日じゃない?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-21 15:54:39 | 显示全部楼层
是中翻日拉 不过不是意思的翻译 是日语里面本来就有的然后跟中文表达的意思一样 那样子
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-16 17:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表