咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 359|回复: 10

温める

[复制链接]
发表于 2006-3-23 14:44:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
  その後230℃に温められたオーブンで40分間加熱することにより塗膜を硬化させ、膜厚1.5μmの硬化膜を得た。
这里的“温められた”做何解释呢?
加热??感觉肯定不对
保温??似乎也不对
温热?????
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-23 14:47:58 | 显示全部楼层
放在预先加热的烤炉上
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-23 14:52:14 | 显示全部楼层
有预先加热的意思??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-23 14:52:59 | 显示全部楼层
その後230℃に温められたオーブンで40分間加熱することにより塗膜を硬化させ、膜厚1.5μmの硬化膜を得た。
放入230℃的烘箱里烘烤40min,可得到1.5μm的硬化膜。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-23 14:54:27 | 显示全部楼层
引用第2楼rikokushin2006-03-23 14:52发表的“”:
有预先加热的意思??

就是先把烤箱弄到230℃的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-23 15:43:17 | 显示全部楼层
应该是被动态做定语修饰名词吧……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-24 00:06:16 | 显示全部楼层
被加热到。。。
被升温到。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-24 09:55:29 | 显示全部楼层
引用第6楼龙猫2006-03-24 00:06发表的“”:
被加热到。。。
被升温到。。。
同意6 楼   
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-24 09:58:53 | 显示全部楼层
その後230℃に温められたオーブンで40分間加熱することにより塗膜を硬化させ、膜厚1.5μmの硬化膜を得た。
放在加热到230℃的烤箱里加热40分钟
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-24 10:00:22 | 显示全部楼层
先にオーブンを230度に温めておいて、それからその中に物を入れて加熱する。
ケーキを作る時と一緒。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-24 10:06:07 | 显示全部楼层
放在已预热到230℃的烤箱里加热40分钟,使膜硬化,便可得到1.5μm的硬化膜。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 05:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表