希望对冷冻机签定维修保养合同,确保暑期平稳渡过。
这里的平稳度过我理解下来这样翻译可以吗?
冷凍機の保守とメンテの契約を締結してほしい,渡れるように確保。
对冷冻机、废液烧却炉进行更新。淘汰陈旧设备,降低故障率和能耗。
请问能耗怎么翻译啊?
冷凍機と廃液焼却炉を更新する。旧い設備を淘汰する,故障率と消耗を減らす。
成立工厂节约能源委员会,全面负责工厂的节能工作。
这里的全面负责应该怎么翻译好呢?
工場省エネ委員会を創立して,責任を取って工場の省エネ作業する。
还有"热电偶"和"冷干机压缩机阀片"怎么翻译啊?
觉得专门用语好难哦  |