|
发表于 2006-4-12 19:40:58
|
显示全部楼层
(1)「や」表示意志,在这句里表示轻松的断言。「とも」表示同意或者答应。(2)「そうでしょうね」(是这样吧)「そうですか」(是这样吗?)
(3)「しらないなあ」(不知道啊)「しらないかしら」(不知道吗?)
(4)「とうていうごかせないよ」(怎样也搬/移不动)「仕方がないね」(没办法)如果在此句里用「仕方がないね」不适合。因为没有明确的表达意思,是说(没有搬动的办法)还是说(拿你没办法)?
(5)「やめようかしら」为决定要不要去(不去好呢?)「いかないわ」已决定不去
因此(1)到(5)都不可以互换。 |
|