$ Z/ n5 x' |% n5 T( N4 I6 G. J8 ~日常的情况下上车(乘坐交通工具)用に,下车用を U% j2 R0 B6 ]0 V; \
上下车、船只、飞机等时注意“上车用に,下车用を”。这里に表示动作的着落点,を表示移动动作的起点。东经日语tokei.cn但是,名词带を(补格助词)做补语是经常困绕初学者的问题。有的人说:用から代替を行不行,当然不是不行,不过,这样的用法比较少。 $ P( i( q0 \3 C; G! o' r
▼例句▼
1 D7 |) [$ M1 B3 l( j1、毎日バスに乗って出勤します。我每天乘公共汽车上班。 ' r5 y+ f& C4 s t8 h: ^, v
2、飛行機に乗るのは、今回が初めてです。这是第一次乘坐飞机。
" S6 `" }, I9 Y3、もうすぐ授業の時間なので、電車を飛び降りて走って来た。 马上要上课了,我下了电车就跑来了。
V" _9 l0 q( G% H W+ ] ^# [9 ^
表示时间的时候前面用に,后面用で
3 c; v1 M( l: Q& z3 I1 t在动作的先后顺序上,经常使用带有定语的“前”“后”词汇(这里的规律不包括空间的前和后)。这时在一般情况下,用“前に,後で”的规律。 u$ @( [4 {5 S, x
▼例句▼ & R- r) V' _4 K2 G- n
1、御饭の前に、手を洗います。 饭前洗手1 K) a% e% w6 `
2、回答をする前に、良く考えます。 回答问题之前,要认真思考。 r" k" @: T! x" q- s
3、食事をした後で、風呂に入ります。 吃饭后再洗澡。 , Y4 f# K8 U( D4 ]7 `' z
其实,过去时连体形+後で=连用形+てから。另外,从习惯来说,後で是补语,但是不用这个补格助词で,只用“……后”,以状语的形式出现也是可以的。% ^7 B! Z# r r2 @1 s; l. f
& g/ T8 \9 q; n c
勤める用に、働く用で * g5 y- F. U% K& Z
关于工作和上班,过去日语中是分成脑力劳动和体力劳动的。脑力劳动用“……に勤める”和体力劳动用“……で働く”。但是现在已经不分脑力劳动和体力劳动,但是选择的动词与助词的关系仍然保留。
& R' i1 S3 r8 Y. ^6 k9 C( ^▼例句▼+ T' f, N2 Y4 Z6 ?# A% f [
1、私は银行に勤めています。 我在银行工作(上班); E0 U9 g5 ^: Y! Y* h% G
2、兄は父の会社で働いています。我的哥哥在父亲的公司工作。
2 O, B2 ^3 n G, M2 v3、结婚前は学校で働いていましたが、今は何処にも勤めていません。 结婚前,我在学校工作,但是现在(哪儿也)没有工作。 ) n6 q2 N9 ~$ E1 n* \- n% j
7 B, I. k, o* Q
自己决定用にする、别人决定用になる
: {: Z }3 D+ ]' E) `& z2 D* V决定做某一件事情,自己主观决定,用名词+ にする或者动词+ことにする;别人(领导、上级、集体)客观决定,用名词+になる或者动词+ことになる。有时自己也在决定事情的成员里,但是客观地描述这一事情也用名词+になる或者动词+ことになる。
! z, P- c) W/ z" O; z6 U) r
8 t6 e( l7 s5 c# ]/ v( h自己决定做一件事情之后,确实一直进行,则用名词+ にしている或者动词+ことにしている。客观决定后一直进行,则用名词+になっている或者动词+ことになっている,一般译成“规定为……”。 ' x( _. U7 m- q2 v2 R }+ {
▼例句▼
4 \; D0 v+ O0 ^' [$ n1、大学を卒業して、教師になりました。 大学毕业后当了教师。
, L0 C8 z# A V, h2、子供を大学生にしたいです。 我想让孩子上大学(成为大学生)。
/ H: W; p' @+ t3、休暇を取って北京へ旅行することにしました。 申请了休假,决定去北京旅行。 - m. v4 g: Q' {& n* }0 @
4、明日から北京へ出張することになりました。 从明天起,我要去北京出差了。
& e! t3 L: v" P8 U5、私は毎日2時間日本語を勉強する事にしています。 我(自己决定)每天学习日语2个小时。
9 f ?; W+ P: i$ a# n( P, x Z% U; ?" P$ \, I9 e
, M& w8 t+ j3 F* q" {
|