|
ベルト通す 穿皮带
バックル 皮带扣
ストラップ 吊带
スレキ( スレーキ) 轧光斜纹棉布
しりシック 裆衬垫
折り返し 折叠
ヘム 折缝、缀缝、贴边、饰缝
ヘムかがり 边缘缝、包边
織りキズ 织疵
柄不正 花型不正
ゆがみ 变形、歪斜、偏斜
スリップ (衣服的)活里子、长衬裙
スラブ 疙瘩纱
飛び込み 飞花
色むら 染花
ちゅうき 深边、布边色差(染疵)
プリント不良 印花不良
柄ずれ 错版
風合い不良(織物の、触った感じや見た感じ) 柔软度不良
起毛不良(布面に、けばをたてること) 起绒不良
地の目不良 底布编织不良
目荒れ 编织粗松(织疵)
逆目 反向编织
ミシン糸不良 缝纫糸不良
縫い代不良 缝头不良
すくい縫い不良 暗缝、暗针迹
裏地弛み不足 里子布不够松弛
裏地のふき出し 里子布的喷气(翻译不准确)
仕上げ不良 后整理不良
アイロンあたり (烫熨)极光
レース付け不良 上花边不良
フリーツスカート 百折裙
パイピング不良 包边不良
キルティング不良 绗缝不良
縫い糸切れ 断线
縫い糸始末不良 线迹脱线
縫い縮み 缩缝(翻译不准)
縫いはずれ 脱缝
縫い目とび 跳线
縫い曲がり 缝线弯曲
縫い目ラン 线迹漏针
縫い目笑い 线迹松散
巻きはずれ 包边脱缝
とじ不良 接结线不良
送り歯疵 针布织疵(翻译不准)
グレーディング 分等、分级
アームホール 挂肩
ヨーク 抵肩、前后翘
裁断ロス 裁剪废片
ロスは込み 含损耗(翻译不准)
さしは込み 含误差(翻译不准)
反別裁断 分匹裁剪
色別裁断 分色裁剪
切替線 拼接线
ダーツ 省缝、称身短缝
カーブベルト 弧形腰带
ゆとり分量 余量
ふらし 降下
バイヤス (织物的)斜路纹、(缝纫的)斜裁滚边料、斜条
伸ばす 拉长、伸长
要尺 用料
衿左右違い 领子左右不对称
衿付け不良 上领不良
表衿弛み不足 领表面不够松弛
ラペル止り不良 领卷边不良
ラペル返し不良 领折边卜头不良
明き見せ不良 西装袖口上的假开缝不良
パーツとりつけ不良 (パーツの可能性があること)小备件和缀钉不良
ヘム始末不良 握边有脱线现象
|
|