|
日语原文: 雨にも負けず) ] ]) J7 {2 `
雨にも負けず 風にも負けず 1 B7 C4 W b/ I6 _4 B
雪にも夏の暑さにも負けぬ 丈夫なからだをもち
3 W% I( |0 n/ c; o慾はなく 決して怒らず いつも静かに笑っている
" J6 ], ^( o# q( j* Q一日に玄米四合と味噌と少しの野菜を食べ
1 t) U7 j: X, aあらゆることを 自分を勘定に入れずに
: ^+ v6 [$ S, l5 H2 dよく見聞きし分かり そして忘れず
6 w- J) J4 R- c( z' y Z野原の松の林の陰の 小さな萱ぶきの小屋にいて : J, S$ N/ i- C9 n
東に病気の子供あれば 行って看病してやり 9 ?: W: m7 p: I1 Y; R
西に疲れた母あれば 行ってその稲の束を負い r+ e" \0 X; f+ I* ?' ^- J
南に死にそうな人あれば 行ってこわがらなくてもいいといい
( ?2 L) Y, N8 n* D' |北に喧嘩や訴訟があれば つまらないからやめろといい d; z" L: J- \& x+ ]
日照りの時は涙を流し 寒さの夏はおろおろ歩き : ?+ ^. H* |4 i9 |& ~
みんなにでくのぼーと呼ばれ 褒められもせず 苦にもされず & t, d9 c: j+ Z7 j
そういうものに わたしはなりたい
4 n V5 r" C1 a) |0 p) B ------宮沢 賢治/ F! h( S% i* `* f6 a1 `
6 K% t7 Z- c+ B4 q2 X- n- B9 N---------------------------------------------------------------
6 G* u; @3 R1 d! k2 }9 Y美丽译文:" Q' S" V x( o" G
2 {+ s4 \' ?: B$ [
不败给雨( H2 ]+ H3 J- R4 q3 |) w4 `5 c; J
不败给风
q7 _" O* e1 m c0 c, m) g不败给冬天的飞雪和夏天的炎热! R3 T+ ~" e; M. s
拥有强健的身体8 |! P8 a& J2 A' t& Q7 [+ C
没有欲望. R8 `. S+ L( H) X% |
决不会生气& ?6 Q3 L( \6 Q% ]/ x
常常静静地笑着
1 ]# M6 V" A) y' C7 Y. J+ y6 [8 ?每天吃着糙米黄酱和一点蔬菜
) n8 k& r7 o3 A
0 Q& e7 V. [% T3 @1 u8 `# j一切的事情都不把自己估计在内
6 x5 @+ Y1 A1 ~5 p, }常看常听
: D/ \7 | A/ T0 H4 B3 p2 D% ]了解
# }, b8 l" v, Z; n然后不能忘记6 P1 W& f m+ X
3 g9 }) A, m/ D3 l c4 x在野地松林阴处的小茅屋- A7 e5 H4 g; p5 M
东边如有生病的孩子# @0 X4 }4 h! N5 ?$ s
去细心看护
. y2 ]$ G! v1 ?2 W西边如有疲倦的母亲
* f- Z" n" T% W" W, [去那里替她背稻米
; g5 ]& l' T) u S9 o南边如有临终之人1 p/ ?9 `9 { q. j
去那里跟他说不要怕
/ k+ w8 l: Q' ]5 o8 D% e' m北边如有人在吵架& {$ z5 R; Z0 J* Y* B/ n l
去跟他们说不要为了这么无聊的事争吵
2 V. H( i$ B% a1 w& ^( K4 Z干旱之季,为世人伤心流泪
! B2 M" c: Y9 q' f- P U+ W冷夏时节,为世人焦急奔波; s) C+ l; E& v% Y" B: q
1 o, S1 v8 W; ]* z+ F被人们称为傻瓜
* [7 z' B7 L, S, o; U+ H( Z不被人夸赞表扬" |7 ^# @6 a: c3 k
也不以为苦
/ G' `7 |1 @0 {9 P
0 w! k$ G* }; W V/ h, a我,+ e. u8 ]) f4 @* {
就是希望成为这样的人 |
|