咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 7821|回复: 11

挨拶の例文訳

[复制链接]
发表于 2004-11-30 09:23:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  ●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞1 s2 \2 L; l0 m* P

) c/ t7 `+ z( f7 ^. A+ U. e7 k) J□ 女士們、先生們,
, L- |3 ?0 x2 b8 t: Z□ 各位来賓,
# G. L: l9 @: u2 F; Y0 ~( F□ 在座的各位朋友,
: c' |! F* U" ?$ [& W□ 尊敬的(張)先生, 
+ |7 @8 ^$ t6 b* Y% k; M& ]) \6 E1 j" r( L# f! ~
□ 特別請来了(李教授)‥
' ?1 y) `' E- |□ 承蒙(李)先生参加
. Z& }9 h+ r# r2 a1 ^7 e□ 在百忙之中/ ?3 G% B, m. V# f; I& }0 g# b) t
□ 抽出宝貴的時間
6 n5 r) ^: \: G+ j8 l4 j
8 J" }- ]( B+ L# P2 v□ 応(日中友好協会)的邀請,, L  M- d. p% g3 y6 ~5 W; F
□ 応邀訪問(日本)- m" {7 M3 r; U2 w6 q" e! g
□ 能有机会参加(此次的研討会)
+ n  c1 q$ G/ j9 @8 G□ 在此能(句多)迎接(各位朋友)
" Q! h; y- `" B7 l- n7 x' _; q) {5 x( v7 w6 j
□ 在(開会)之際,
+ M' N. |5 i2 A□ 値此(新春)之際,
. `5 R2 U0 q( X. }: t1 a5 D□ 当(日中邦交正常化二十周年)之際,! C4 {% h' c# N6 `6 V) d
□ 正gan3上(国慶節)," Z" H! c! V1 U% w9 K
. n8 h* p% Y. E
□ 我謹代表(全体会員),
4 Y9 s  p! m; L( }4 ]0 V□ 以我個人的名義,
4 P$ E* ]# d/ Q  \□ 請允許我(講幾句話表示歓迎)
* D! L1 y* @6 Y4 O□ 向各位表示(感謝)
% H; |% [( Y- C# L. r# t
1 O: a  q+ ]& [* M●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
4 ~  t: f# u7 F7 M
: X$ D& S* P7 n- H! l# a□ 講幾句話/致詞
$ E' k9 D( M# y& a- v+ S□ 謹由我向各位介紹‥
9 w6 n0 i! Q5 H0 F+ W□ 作報告
# N( S( O5 V2 w/ {1 i□ 致以最親切的問候( K: ?. ~, F6 d5 E( d

  p4 X0 e2 I. y+ o7 \□ 挙行記者招待会! {5 z7 H) |' s( Q. s5 e
□ 挙辧展覧会8 J, z  T0 e. [  K
□ 召開会議
! d, x6 K. B4 Y) G. K3 H7 u( c□ 参加研討会 . T8 Y! `' m4 Q3 i
; h  B+ |! ~, @# {/ `7 ^0 K
□ 請各位多加関照
# w+ M4 h% _1 }□ 請大家多多包涵, A6 N* H9 ~! @( H
□ 請各位多加協助
' p5 F- m. ~, Q□ 請各位熱烈鼓掌
4 H/ b/ L' l/ _2 ?" g) ]- y: D
1 S( I- j/ `+ i( P□ 表示熱烈的祝賀
7 T8 m0 n: C; O: x: p. A& z□ 表示由衷的感謝
* x6 U  Q3 X8 i# \8 k2 ~! }□ 感到很遺憾  
% \9 q% _% y3 P# ?$ o* L+ X□ 感到無比的高興& s: L( \2 j1 e* n5 P' X3 R1 a
4 ]1 J$ @! d# F( M8 Q9 u6 H
□ 留下了深刻的印象
' e. N1 M0 Q4 Y) Z9 t7 u□ 使我們深受感動
0 S6 F$ l/ c9 e* p3 ]" g/ }□ 対此表示歉意 ! E. G  E& n( b& P7 ]6 \
□ 感到依依不捨
0 d8 O" v; K. p" H! E/ b* J& _5 L6 B
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
. M7 u6 ]% C4 ^' I! _7 s1 Y' d' n$ V" H
□ 熱烈歓迎
  `+ Y# [# w. C) E□ 盛情款待
. Y# u5 v0 G& j2 m3 F' A: g□ 大力支持 " J- o; t1 u3 E6 e
□ 密切配合  . }! z% A; Q1 X! I
0 Y7 M* e+ T0 E% Y5 U, N3 }
□ 精心周到的安排
4 U/ ?& F3 W. V# n; B$ p□ 無微不至的照顧' |: c$ o: y+ Z4 h$ X( z
□ 熱情洋溢的講話
. }) M! j( W4 l: j2 e" U6 ^□ 豊富多採的活動
  @. g6 K% g0 c. v2 c  u
- r- C4 K5 D9 Z2 z" E□ 准備了便餐$ j8 L2 C/ O8 T1 S2 l
□ 盛大的宴会
6 P+ ?7 y) y7 O, s! C: k2 v3 T□ 薄酒粗肴8 ^' A- [$ l1 A# E7 f9 y
□ 豊盛的菜肴, z7 J, ^% Y1 j, U0 ^
  t/ U6 U/ D! O2 e9 H; y6 U6 {7 t, L
□ 歓聚一堂
: f  i) X6 }& c□ 共進晩餐 ) F  v! X/ a) G5 D+ D! f* F
□ 尽情交談 % ~2 N+ l$ Y7 e- t8 j# M
□ 開懐暢飲 
( ^& p$ h9 ]: v9 u/ E, n9 \. `8 L- p! N- C! G
□ 睦隣友好関係 . N, l* V4 T" I$ n" E: f
□ 一衣帯水  # A1 _* [5 x" L" p& v
□ 友好隣邦  
, A' r9 ]7 K; h3 E$ _5 w* v□ 地大物博  
" U' e" \) I1 r; i5 ]& `$ q
5 r# }' u' J- t3 ?5 J●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞- i. D7 A1 _& }4 W% a: {4 g6 K+ v
# H9 p# F, U" o
□ 加深了解
6 ~9 Y& |2 h6 u$ q3 r1 E; H□ 増進友誼 : y7 }& L1 }1 _0 C, j* f
□ 加強合作 % j& N! X$ l: c4 ]9 f
□ 発展友好関係
- s: S( H3 }3 D/ m- q; L. ^7 Q  C" [- S0 t" x7 J! O9 c
□ 獲得圓満成功
+ V# i" Z5 ], f! w5 \□ 取得預期的成果
, \. D" y9 D- o  V+ }  e* y5 {- R□ 満載而帰( G) Q% J4 b% M2 h) [
□ 一帆風順- M1 c* ?! A, f: ?, U! g5 G. P

& W) x" w6 @: h5 Y, l2 f□ 做出貢献) y. x. e! \7 q) h4 y! {) D
□ 全力以赴 " W8 D5 f! d1 m) g5 n
□ 尽力而為
  u. s% V/ ]% N* u□ 起到積極的作用8 X1 D2 \4 e0 c# j

0 D8 n0 h: |) T8 t% f□ 祝日中友好万古長青
& T8 ?4 t4 o3 L! F8 [□ 祝(各位)身体健康
$ C, Y! F8 `6 N9 ?8 f□ 祝(各位)工作順利9 d: R! Y6 S, s1 l4 A/ y+ `( |
□ 祝(各位)生活幸福" w- k) V$ V  M) `! ~5 G
, j  T7 P9 H0 v# N0 H+ T
□ 預定的時間到了! j- ~9 R. ^0 O+ A! a
□ 再一次感謝‥ 7 _' x. V$ u$ h4 x
□ 我的話就此結束
2 x0 n6 e/ s& I7 r6 N$ ?: F  ?' \2 P2 Q□ 謝謝各位
/ Z1 g: k7 D; C& |9 u# n+ n6 W
! H, i( M, Z, o●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
' j* C1 @: a. @4 C6 u
5 R. F' ?: J1 r1 V- s" q8 {□ ご来場の皆様方、
4 G2 C( A4 {9 T8 b5 U& J9 R* D□ ご来賓の皆様方、, {, L: {: p7 h8 @# ?6 g
□ ご在席の皆様方、 
3 a( a; Q1 d8 P1 c; @- s, A' t5 w□ (尊敬する)張先生、 
* f7 j* |: F$ R, M' E
& V6 [5 {* T9 K2 ?□ 特に李教授をお招きし、- ]( G& k1 j+ x6 R
□ 李先生のご出席を賜り、5 N+ E, A8 e" P. E  z  D5 p, M
□ お忙しいなか、  
6 I- h% u8 T4 R□ 貴重なお時間をおさきいただき、
# r# k# y( G9 e6 c. Z2 S, o; J: N/ [6 w& Q9 Q3 Z7 n# b
□ 日中友好協会のお招きにより、
  M5 R7 f' u5 U* d: E5 h□ お招きにより日本を訪れました。
6 u1 H6 R8 _& N% q6 N' q+ q8 Y□ 今回のセミナーに参加する機会を得、
7 D5 m7 [- D/ \. w□ 友人の皆様をお迎えすることができ、& B' C6 L( d# ^" V+ r6 D
" M) l& |* n6 G; L2 i
□ 開会にあたり、  
6 N  _& L. k9 ^; S+ U6 B□ 新年を迎えて、  
: H* y  v7 S6 S% @- Y9 M$ }□ 日中国交正常化20周年にあたり、0 G1 E9 {& z4 s8 [* c) ^# ], x% }6 c  Y
□ ちょうど国慶節にぶつかり、. x! ?; A' A& I4 i: b; q) i
* q6 R% Y0 z$ W3 S* x  b
□ 全会員を代表し、
& p. R6 ?/ ^1 u* J1 }' d* X□ 私個人の名を持ちまして、; ^/ D4 y" ^, U
□ 僭越ではございますが、歓迎の挨拶をさせていただきます。! u9 u. L4 C" p% L
□ 皆様に感謝の意を表します。4 _8 |$ |/ R) J5 M+ k+ f0 r

/ r4 u5 `$ Q9 ^! I; N  O9 Q% `●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
5 A$ {' z+ \  A; {$ E3 |6 o$ d5 K/ v
□ ご挨拶申し上げます。
( |( x: r3 T* B* i□ 私からご紹介いたします。2 G8 l; J" X# E# P' d
□ ご報告いたします。: F" ?: j5 g0 e  ?1 P, J
□ 心からのご挨拶を申し上げます。/ c2 s7 h! r. [8 |7 O
$ N& R9 R) D2 ?) f4 `
□ 記者会見を開く  
4 f" X, p" o/ N2 d& h□ 展覧会を開催する 
- [0 O! M" D3 _8 w+ R- L/ c$ w□ 会議を召集する  4 V1 |+ a  N& K$ T5 k6 E- A& l
□ シンポジウムに参加する
- h+ S- w" T+ Q0 o6 f9 A% m3 S$ Y* I. O6 [0 n- }$ F
□ どうかよろしくお願いいたします。7 `! Q2 P+ n1 q% U
□ 何卒ご了承のほどお願いいたします。
- H, T1 X) |' ^□ ご協力のほどお願いいたします。: t1 O" l: _! _/ o( j5 y
□ 盛大な拍手をお願いいたします。& C( r/ E0 T, m

4 _6 z# g& [- s6 F; j□ 心からお祝い申し上げます。
5 o3 X# r% I8 B: @) I% C' N+ W% R& \□ 栅摔ⅳ辘趣Δ搐钉い蓼埂
: l5 L; J( n3 b- I8 F' _* f: B: c* e) C□ 大変遺憾に思います。
' V" `, m0 k% h- n( k- k, w5 @□ この上もない喜びであります。
) B8 s) Z$ O  b
# i3 P6 H! O  @' |& G5 Z7 F□ 深い印象をうけました。$ R6 b: _# }" H7 Q& {
□ 非常に感動いたしました。& Z( Q( G$ U! B
□ 深謝いたします。( q# k' Q* d6 j; \; Q8 m- y" s
□ 名残りつきぬ思いです。
  N- C* l5 A$ D, Y. Y# o' F0 ]' m! x' t6 D& B
4 O& V4 D4 ?; _( H4 Y
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞, w2 G  G7 s! a  c0 a% Q

& O' f8 k8 o/ a! ^) I6 U+ h□ 熱烈な歓迎/ようこそいらっしゃいました。
, o$ }% L1 Q6 v; o; r□ 心のこもったおもてなし
6 [9 l' e. N4 R! Y& a9 Z7 V□ 力強いご支持9 y5 S0 z  M! ]$ N. p( M
□ 密接な協力
$ \3 s- n7 X; u5 Z1 f
  s6 X3 M5 V$ c% E□ 行き届いたご配慮8 U4 s( \0 s5 ^8 E5 c) Q9 k1 Y: a
□ いたれりつくせりのお世話  I5 f. E: x$ y2 F: `" a
□ お心のこもったお言葉
: P, u5 Q3 ?' L. [* Z□ 多くの多彩な行事活動
: Z2 C) B& U- P: p3 s6 q( z  D  S, [
6 E1 f, B- t. x; H# z2 u8 |( K□ 粗餐を用意いたしました。
2 a6 z, f* Y( C1 O□ 盛大なパーティー 
9 D8 @& Z  e8 Y3 G" L□ 粗酒粗肴
  U% L' B# j. U6 R' Y□ すばらしいお料理3 r6 t4 b8 ?7 t2 X! \

3 w: R" [8 n3 @! x. Q  L□ ともに一堂に会し、6 T' a) D# ?) L  [8 }
□ 夕食をともにし、$ M8 a0 P- q8 v' g4 C' V
□ 心ゆくまで歓談し、
1 `' W/ \4 C+ N  l: r( I□ 充分にお召しあがりください。2 i- E( X! v: E
8 O6 p' ^! T9 k; G4 {
□ 善隣友好関係
0 Y* G0 J# ^2 W% k; f□ 一衣帯水) ~) n$ P. ?% y0 R! Z# N/ H$ u
□ 友好的な隣国
; g3 b+ c: {$ b( f8 i" `□ 広大な国土と豊かな物資
  B+ G) y. S9 b) I
1 v; m2 a5 |2 E2 n●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞! @# U; B$ X* X6 O) ?* Q  q

% m$ n& r' Q' v9 f/ g□ 理解を深める
: ^: K  Q7 \0 q/ ^□ 友情を深める, o0 O& `0 y$ x, z5 T5 R, c
□ 協力を進める
5 @+ C$ x! m4 T% y& Q- m□ 友好関係を発展させる
% w% ^+ ?- R/ Y  |! h8 O
, M9 f$ R, F. Y□ おおきな成功を納める
/ N( N: d) O* C, k& S□ 所期の成果を納める
2 }. }9 l& i, K/ t, |' o□ 多くの成果を持ちかえる4 V9 y% z+ f2 R, E; \9 Y! w) m
□ 順調に仕事を進める
2 f: g6 H3 z# |% c6 G" U3 g! }& M# N

) ?' V. K* M- |& B% a- n' @$ |□ 貢献する4 j2 i4 c# u1 s' S: X. y
□ 全力を尽くして' @1 Z! ?. w; D2 p. M
□ できるかぎり努力する
  G, c! }# o" o+ H& `7 L4 B□ 積極的な役割を果たす
! T  R; q* V, e$ b. X+ m# ]" V□ 日中友好の永遠に続くことを
4 p: N2 b, P. M7 ?9 _) g2 k% M7 |2 D7 q( i$ {. X& m
□ ご健康を祝して
- M+ |9 I0 Q+ D1 V. i) j8 E) m/ g□ お仕事がうまくいきますように
' b% v2 P5 x8 \8 P( A□ 幸せな毎日を過ごされますように
+ B) J: y& p7 N* t' G2 D□ そろそろ予定の時間がまいりました
- n8 ?, O( f3 |; L7 Z3 h
8 l& l% w' ~) J8 k( Q* U0 c□ あらためてお礼もうしあげます。
( Y& P' J/ O2 ~1 y8 W2 I) Y□ 私の話を終わります。. n6 M  V% p2 c2 B3 ?
□ どうもありがとうございました。9 s; S/ x; |) h; D' P9 Y

( ~2 @$ o, J$ \0 o' S0 q9 l
# r! R6 f5 G6 U7 S8 b% f●文型練習‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
: c+ ]  |) K2 [: b4 g
% y+ c! L" ~7 m/ D4 w2 w4 \4 l3 w ( \0 b3 I/ p% ]. Q. _' Z
$ g  S; D4 J; U" ?
1.各位先生,大家好。
* w$ r8 u1 Y& U6 e. j& H: H; e: o3 n. o7 k+ d  R; w1 I7 O
2.熱烈歓迎各位光臨日本。
- I- V/ N; @9 ?1 {; v$ k5 a
  r( M- b4 t0 n0 Y3.今天能(句多)迎接以李平部長為首的中国能源部訪日代表団的朋友們,感到十分高興。
9 X, o- o4 A% l6 M- O& x, j" c) R2 Q5 N8 F$ @/ T9 R5 G' n0 c9 K/ D
4.請允許我代表日本方面的主辧単位講幾句話表示歓迎。
6 Q' M2 w! t) `' T9 P$ w" V, u4 p3 A8 k+ ^
5.我謹代表訪華団的団員向各位致以親切的問候。
% d6 I$ i9 F  J( F" y- e$ z$ |, @/ E' H+ |) S' g
6.今天朋友們特意為我們挙行如此盛大的宴会,対此表示由衷的謝意。0 o! O  P8 B, p
2 [% Q7 S4 K0 I0 P* P5 N# Z3 X; `7 V+ ?
7.首先謹由我介紹一下接待単位的各位先生。" a/ e( ]( p) o6 b1 W+ p) p$ {

5 a6 f5 D. [% k5 Z9 o8.今天承蒙各位遠道而来,感到非常高興。* a. D+ K; `1 T6 [7 I
# i. W' [# t6 D0 g6 n+ t
9.非常感謝各位在百忙中前来出席。/ Z8 h! ?* u8 }4 n4 d( I

' \2 g$ Q2 v" f. J2 J2 ~●文型練習‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞, y& H+ v/ e/ T& l, M
$ f( w# W! }( ?- q* Q; P5 y( u
10.今天,我們為大家准備了便餐,請慢慢享用。
3 f4 b2 q" w: x
) e+ e) R3 o" |; j$ q! E11.今天由於飛机晩点,譲各位久等了,很抱歉。
7 k  g1 i# K. T1 E% }, T0 |+ K2 A  k
12.高橋董事今天由於(ロ/力)有公事,不能出席,他要我替他向各位致以最親切的問候。
, k' l' w8 l2 q% P4 g3 Y. b4 j  o  ^6 p8 @
13.這次在貴国友好協会的協助下,日中青少年邉哟蠡崮
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-30 21:57:46 | 显示全部楼层
呵呵 お疲れ様です8 W+ Q( O; M, ?" w$ m1 Q
常用句型 挺好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 15:38:37 | 显示全部楼层
ありがと
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-27 12:47:55 | 显示全部楼层
詳しいね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-28 10:08:31 | 显示全部楼层
はは 詳しいね
7 B2 R5 U: ^" `# Uありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-28 15:20:47 | 显示全部楼层
すごいですね!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 15:45:49 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-26 15:52:04 | 显示全部楼层
很实用,最好记住。做口译绝对用的着。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-27 13:22:35 | 显示全部楼层
お疲れ様です!5 E$ f. l4 E5 \( e
这种好帖不加精会被人扁的...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-1 09:29:50 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-15 08:31:12 | 显示全部楼层
谢谢!辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-5 12:44:56 | 显示全部楼层
谢谢!学会这些确实是非常重要的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-28 01:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表