设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
群组
›
空间群组
›
日语学习
›
淡淡的紫色→日语讨论站
›
翻译?
1
2
/ 2 页
返回列表
楼主:
毛茸茸
翻译?
[复制链接]
dl1107
dl1107
当前离线
积分
247
发表于 2009-9-12 08:03:40
|
显示全部楼层
僕も期待していますよ。
回复
支持
反对
使用道具
举报
珞臻
珞臻
当前离线
积分
68
发表于 2009-9-13 20:43:20
|
显示全部楼层
算我一个
回复
支持
反对
使用道具
举报
something
something
当前离线
积分
43
发表于 2009-9-14 07:04:45
|
显示全部楼层
好吧,那就磨练一下我们的读解吧,
翻译这个好不好?!
今期、最後の月となる7月には、半導体ファウンドリからの受注が回復した。同社の半導体製造装置の受注はその月単体で前月の2倍に到達したという。ファウンドリは同時期にウェーハ発送量が倍増しており、2009年第2四半期は半導体全体で売上高は前期比15%、出荷数は同25%に成長したとみられる。
回复
支持
反对
使用道具
举报
天の寵児
天の寵児
当前离线
积分
8232
发表于 2009-10-26 11:11:11
|
显示全部楼层
いいこと
回复
支持
反对
使用道具
举报
毛茸茸
毛茸茸
当前离线
积分
38
楼主
|
发表于 2009-10-27 09:50:20
|
显示全部楼层
下个月开始实行把!!同志门
回复
支持
反对
使用道具
举报
1
2
/ 2 页
返回列表
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2024-4-23 14:55
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
快速回复
返回顶部
返回列表