咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1637|回复: 1

help: 一句话不明白

[复制链接]
发表于 2012-9-21 00:01:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
Cho Won-hyuk, college student, said, "I feel more confident after putting makeup on. When I put makeup on, it actually gets rid of my complex of having facial flushing. And I can focus more on what I do. At first, I think a few people started using makeup, and as we have such a small society, it soon became a trend."

红色高亮处的这句话是什么意思呢? 句中的complex 和 flushing怎么翻译比较好呢?
请指教,谢谢。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-9-21 08:40:50 | 显示全部楼层
facial flushing = red face, use google image for examples.
complex = something the person is highly aware/concerned of.
facial flushing complex = being concerned about what others think of his red face problem.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-3-29 19:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表