咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: nioumiya

平家物语中译本~王玉华、申非译

[复制链接]
 楼主| 发表于 2005-1-8 20:16:56 | 显示全部楼层
十六 大内被焚

--------------------------------------------------------------------------------

  朝廷命令藏人左少辨兼光立即在殿上召集公卿会议。保安四年(1123)七月神舆进京时,朝廷曾命延历寺座主将神舆送到赤山社安置。保延四年(1138)七月神舆进京时,则是命祗园别当【1】送至祗园社安置。现在就依保延之例,令祗园别当权大僧都澄宪在上灯时到祗园去。又叫神官们拔掉神舆上的箭。山门僧众抬了日吉神社的神舆到宫门口来的事情,从鸟羽天皇永久年间直到如今,共发生过六次。虽然每次都令武士拦阻,可是箭射神舆却是头一回。俗话说:“灵神发怒,灾祸满路。”人们都说这真是可怕的事。
  四月十四日夜半时分,山门僧众又要大举进京。听到这个消息,天皇便坐了腰舆【2】临幸法皇的住所法住寺。中宫则坐着牛车去别的地方。小松公身穿便服背着弓矢进行侍卫,嫡子权亮【3】少将维盛身穿朝服背负箭筒随侍于侧。自关白公起,太政大臣以下的公卿和殿上人,全都争先恐后地追随。京中贵贱人等,宫中的上下众人,都骚动起来。山门一方,因为神舆被射,神官和神宫中的杂役被射死,僧徒也多有负伤,大家情绪激昂,说不如把大宫二宫以及讲堂中堂全都烧光,大家都到山野里隐居起来吧。三千僧众就这样决定了。山门的上级僧官,因为听说朝廷将接受僧众要求,便想将这情况告知众僧徒,让他们不要轻举妄动,但是众僧徒一气之下把他们从西坂本赶了回去。
  平大纳言时忠卿那时任左卫门督【4】,被任为上卿【5】前去镇抚。在大讲堂的院子里,比睿山三塔【6】的僧众聚集在一起,想将上卿捉住,大家商议道:“把他的帽子打下来,捆起来扔进湖里去吧。”正要动手的时候,时忠卿说:“请大家安静,有件事要同诸位说一说。”于是从怀中取出小砚和叠着的纸,写了几行字交给众僧徒。僧众们打开来一看,上边写道:“僧众妄为乃魔障作祟,天皇制止是如来护佑。”僧众看了便不再想抓上卿,口里只说不错不错,便各自回到自己的寺院去了。仅以片纸只言便平息了山门三千僧众的愤怒,免去了公私耻辱,时忠卿真是不简单呀。而山门的僧众,人们一向认为他们只知道聚众闹事,现在才知道他们原来也是通情达理的,人们也都表示佩服。
  同月二十日任命花山院权中纳言忠亲卿为上卿,作出裁决将国司加贺守师高革去官职,流放至尾张的井户田【7】,代理国司近藤判官师经下狱监禁。又于十三日裁定将箭射神舆的武士六人下狱,他们是左卫门尉藤原正纯、右卫门尉正季、左卫门尉大江家兼、右卫门尉大江家国、左兵卫尉清原康家、右兵卫尉清原康友,他们都是小松公手下的武士。
  四月二十八日亥时,在樋口小路和富小路的交叉处发生了火灾,因为那时东南风很猛,火借风势烧了京城里许多地方。团团火球象车轮一样隔着三五条街斜飞过去,到处延烧,京城成了一片火海,非常可怕。具平亲王的千种殿,北野天神的红梅殿,桔逸势的蝇松殿、鬼殿、高松殿、鸭居殿,东三条冬嗣公的闲院殿,昭宣公的堀川殿,从这些地方开始,接连三十多处古今名胜,十六处公卿的住宅,都被烧掉了。另外还有殿上人、诸大夫府第等等不胜枚举。最后延至大内,从朱雀门开始,应天门、会昌门、太极殿、丰乐院、诸司八省【8】,朝所【9】等处,全都化为灰烬。各家的日常记录,历代的文书,各种各样的珍宝都毁于这场大火。总共损失多少财产无从计算。有几百人被烧死,各种牲畜更不知其数。发生了这件异常的事,人们都说是山王降罪,有人说曾梦见从比睿山上下来二三千只大猿猴,手里拿着火把,来到京城放火。
  太极殿在清和天皇时代,即贞观十八(876)年第一次被焚,贞观十九年正月三日阳成天皇登基大典,便在丰乐院举行。元庆元年(877)四月九日开始重建,至元庆二年十月八日落成。后冷泉天皇时代,天喜五年(1057)二月二十六日又被焚,治历四年(1068)八月十四日动工重建,未及落成,后冷泉天皇就驾崩了。直到后三条天皇时代,延久四年(1072)四月十五日才完成,当时文人赋诗,乐人奏乐,举行了迁幸典礼。当今已是末世,国力衰竭,便不再重建了。
--------------------------
【1】东大寺、兴福寺以及石清水、祗园等神佛合一的社寺均设别当,总管社寺事务。
【2】腰舆也叫手舆,是天皇在特殊情况下乘坐的便舆。
【3】权亮是员外次官。次官因官署不同,有副、辅、弼、亮、助、佐等种种名称。当时维盛是四位少将兼中宫权亮。
【4】左卫门督是左卫门府的长官。
【5】上卿是承办公务的首席长官。
【6】三塔是比睿山的东塔、西塔、横川三处。
【7】井户田在今名古屋瑞穗区内。
【8】泛指中央各机关。参见第一卷第一节注八。
【9】大臣们的食堂。
--------------------------
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-11 20:25:39 | 显示全部楼层
刚学日语的时候买了一本平家物语的汉语译本,不过里面的人名还有官级太麻烦了,把偶搞得很糊涂,到现在还没有看完。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-1-11 21:06:53 | 显示全部楼层
哦,这样啊,有时间给大家找点这方面的资料补一补吧,没有这方面的知识看古典文学很头大的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-7 18:47

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表