咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 841|回复: 6

[翻译问题] 拖下水,牵连到其他部门了

[复制链接]
发表于 2013-9-16 14:49:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
本人因为不小心,在汇报问题时,把财务部门给拖下水,结果惨兮兮啦(补充一下:财务部是老大,比老总还牛X),挨个处分还不说,处处被穿“小鞋”。
涂色部分怎么翻译比较好,太中式了,自己都不知道怎么写成日文了,拜托拜托!
回复

使用道具 举报

发表于 2013-9-16 15:15:16 | 显示全部楼层
不明白喔!
偶先去加强一下国学造诣!
只是路过的哈!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-9-16 15:20:53 | 显示全部楼层
这是典型的中国式用语吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-9-16 15:24:11 | 显示全部楼层
自分のせいで、財務部に累を及ぼしてしまった。
懲戒処分はともかくとして、ことごとく意地悪い仕打ちをされるのだった。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-9-16 15:30:17 | 显示全部楼层
拖下水                                                        用   巻き込む
挨个处分还不说,处处被穿“小鞋”         用 処罰されて、また、どんな事においてもいびられる。

我的感觉
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-9-16 16:25:13 | 显示全部楼层
我觉得4F天际晓星桑翻得挺好的哇  
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-9-17 14:00:42 | 显示全部楼层
財務部も巻き込まれていた。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-13 23:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表