咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1219|回复: 0

[天声人语] 天声人语 20131023 日本职棒联赛

[复制链接]
发表于 2013-10-24 14:09:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
  花の都・東京に乗り込む勝負師の心意気を、演歌「王将」の3番は歌う。〈明日は東京に出て行くからは なにがなんでも勝たねばならぬ……〉。将棋と野球は違うけれど、プロ野球楽天の星野監督の言葉に名曲の歌詞が重なった
      民间流行歌曲《将王》的第三段歌唱闯入花都东京的冒险家的魄力,“明天要出发去东京,无论什么不管怎样都要赢••••••。”棒球虽与象棋不同,但是职棒乐天金鹫队总教练星野先生的话,正好与名曲的歌词吻合。


「相手は私の永遠のライバル。胸を借り、頭を下げ、やっつける」。日本一を争う巨人は、伝統と人気を誇り、資金力豊かな東京の名門球団だ。試合は仙台から始まるが楽天は「乗り込む」気分だろう。こんなに楽しみな日本シリーズも珍しい
     “对手是我永远的敌手,陪练、仰慕、击败。”与之竞争日本第一的巨人队,凭借传统与人气,是一支资金雄厚的东京名门球队。比赛从仙台开始,乐天大有“挺进”东京的气概吧。这种让人期待的日本联赛实属罕见。

  東北楽天は9年前、パ・リーグの再編で寄せ集められた。初年は最下位街道を独走して38勝97敗1分け、首位とは実に51・5のゲーム差がついた。0対26という、野球の神様も落涙するような大負けも喫した
      东北乐天于9年前,由太平洋联盟(Pacific League)重组招集而成。头一年(2005年 译者注)以38胜97败平1排名垫底,与排名首位的胜差为51.5(胜率0.281 译者注)。首场失利以0比26惨败,让棒球之神都不禁黯然落泪。

  支えたのが地元の人たちだ。「100敗しなかっただけ良かった」と励ます人がいた。「球団があるだけで感謝したい。今は精いっぱい応援すればいい」と言う人もいた。そして未曽有の震災をファンとチームはこえてきた
      支持他们的是本地的球迷。激励他们的人说,“只要不是百分百输就行”。也有人说,“只要有一个球团就已心满意足了,现在我们需要的就是全力支援。”于是,球迷与棒队克服了空前大震灾(311东北大地震 译者注)。

  昔、「白河以北一山百文(しらかわいほくひとやまひゃくもん)」という言葉があった。明治維新後、白河の関以北つまり東北を軽んじた表現だ。戊辰(ぼしん)戦争で官軍の将兵が使ったとされる。むろん今は死語だが「東京目線」の最たるものだったろう。そうした歴史も、この頂上決戦に思い出す
      古语云:“白河以北不值一文”。这是明治维新后,轻视白河关以北的体现。据说在戊辰之战中,在官军将士间流传。当然,现在已经成了死语不再使用,但是在当时是最能体现“东京世俗眼光”评价吧。这场巅峰之战让人想起了这段历史。

  ともあれ初のシリーズ進出に熱い思いの東北人は多かろう。G党も意気軒昂(いきけんこう)にちがいない。部外の徒は、さてどちらに旗を振ろうか。どちらが勝っても祝杯。そんな手もある。
     不管怎样,首次挺进联赛让许多东北人热血沸腾吧。G党必定也是气宇轩昂。外部球迷会为哪支球队挥旗呐喊呢?或者也有不管哪方胜利都举杯欢庆的球迷。

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-4-25 21:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表