咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1677|回复: 5

[求助]一層と一段との区別!

[复制链接]
发表于 2003-11-15 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
它们都是越发跟更加的意思~~~~~~有什么区别?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-15 23:00:00 | 显示全部楼层
还有たまにとたまたま的频率问题,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-15 23:00:00 | 显示全部楼层
(4) たまたま
    1  ぼくはひまがあると、たまたま映画を見る。
    2  たまたま遊びに来てください。
    3  弟はたまたまいたずらをする。
    4  きのうはたまたま父と同じバスで帰った。

借用一下,我这题选的是3,答案好像是4

如果是这样的话,好像是说的频率不高嘛,可我在某本书上看到说たまたま的频率要比たまに来得频繁,频率高嘛~~~~~~~~~~~~

请教~~~~~~~~

因为我在别人后面跟贴。可没有人回答我,所以我特地开了此贴,并不是存心要灌水的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-11-15 23:00:00 | 显示全部楼层
这里究竟有没有高手啊?????怎么都不回答我的问题啊????
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-16 23:00:00 | 显示全部楼层
いちだん【一段】

(副)

―と

△以前(他のもの)と比べて、程度の差が顕著に認められることを表わす。

用例・作例

雨は―と〔=前よりもさらに〕激しくなった

―〔=そのあたりで他をぬきんでて〕高い所に陣取る

―〔=思い決したように〕声を張り上げて

お世辞ではないが、きょうは―と〔=いつにも増して〕美しい

粗忽者(ソコツモノ)の名を―と〔=今まで以上に〕挙げた



いっそう【一層】

(副)

〔他のものよりこのものの方が、前の状態より今度の方が〕明らかに程度が進んでいることを表わす。

用例・作例

ご同伴願えれば―〔=なお〕都合がよい

八月になると―〔=もっと〕暑くなる

髪がい韦迁D〔=ひときわ目立って〕美人に見える

末っ子だけに―〔=ますます〕かわいい



回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2003-11-16 23:00:00 | 显示全部楼层
たまたま

(副)

1 

(1) そういう機会に接することは今や珍しくなった、という主体の判断を表わす。

用例・作例

文明の民は たとい親子の間でも…別居しなければならない。…―〔=まれに〕親子同居するものがあっても、息子がおやじから利息のつく金を借りたり 他人のように下宿料を払ったり する

(2) そういう機会は元来そうたくさん有るわけではない、という主体の判断を表わす。

用例・作例

私も―〔=時たま〕通りがかりに見やっては さむざむとしたものを感ずるだけで…かくべつ なんの感興も うけはしなかった

2 何かの縁により、そういう機会・環境を得る、ということを表わす。

用例・作例

―何人かの女性が集まっている席で その話をした

私は悪いけど、男の中には―〔=ただ〕男であるというだけで、独身者か妻帯者かすら気にならない男がいるものだという感慨に打たれずにはいられなかった

3 全く予測していないときに、そういう△現象に接する(言動に出る)ことを表わす。

用例・作例

講演を終えて帰って来た数日後、―〔=偶然〕その町の隣町の人に会った

車が馬場町付近にさしかかった時、この近くに八木氏の居宅があることをわたくしは―〔=ふと〕口に出した

表記

「適」と書くのは、古来の用字。「偶・偶」とも書く。







たまに【偶に】

=たま(たまに).



たま

(副)

―に

1 数多くの事例の中で、そうではないものが例外的に交じっていることを表わす。

用例・作例

何しろどちらを見ても、まっ暗で、―にその暗闇(ヤミ)からぼんやり浮き上がってくるものがあると思いますと、それは恐しい針の山の針が光るのでございますから、その心細さといったらございません

2 めぐり会う機会が そうたびたびは無いことを表わす。

用例・作例

―に〔=思い出したように。ひょっこり〕やって来る(かと思えば、また金の無心かね)

―の日曜日にはのんびりしていたいね



回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-2 22:11

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表