咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 6060|回复: 24

古文翻译高手请进~

[复制链接]
发表于 2006-4-9 17:37:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
  拜水都江堰
问道青城山

怎么翻译好?

谢谢了!
回复

使用道具 举报

发表于 2006-4-9 18:51:58 | 显示全部楼层
都江堰で水を拝む、青城山で道を訪ねる。

味はまったくないけど。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-9 19:01:57 | 显示全部楼层
汗。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-4-9 19:55:38 | 显示全部楼层
都江堰市旅游宣传口号新鲜出炉,采用著名学者余秋雨在游览都江堰、青城山后留下的墨宝“拜水都江堰 问道青城山”。
  据悉,经过激烈讨论和交流,都江堰市最后选定,将著名学者余秋雨先生在游览都江堰、青城山后留下的墨宝“拜水都江堰 问道青城山”,作为最新的旅游宣传口号。余秋雨先生曾在其书中写道:“要看水,万不可忘了都江堰”,都江堰因水而受到人们的膜拜。青城山作为中国道教的发祥地之一,其道家思想、音乐、武术、饮食和养生之道等都有着十分丰富而独特的文化内涵。评选人员认为,“拜水都江堰 问道青城山”非常准确、传神地反映了都江堰市旅游资源特色和文化内涵,而且直观、简洁、琅琅上口,能激发游客前来旅游的欲望。


经过查找其中含义已经很明了了,我的译文如下:
川のおかげで都江堰あり、道教のおかげで青城山あり。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-9 20:10:10 | 显示全部楼层
厉害!!!!!!!!实在是厉害!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-4-9 20:17:40 | 显示全部楼层
不好意思,这也实在厉害吧?……》在家混饭好多年(至今无业)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-9 20:18:10 | 显示全部楼层
”都江堰“と”青城山”の読み方は??
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-9 20:19:36 | 显示全部楼层
一人一票 随身携带 凭票参观 通票游览
妥善保管 以备查验 当日有效

  怎么翻?
我翻成:

チケットによって観光してください、チケットは共通一日

検証ために、適切に保管してください、チケットは当日有効
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-4-9 20:44:44 | 显示全部楼层
一人一票(这个应该说起来挺费事,最好问问在日本的人),随身携带。
~~~~~~~、身に付けて持つ
凭票参观
チケットによって、観光してください
通票游览
通し切符で見物
妥善保管,以备查验
検札なのできちんと保管してください
当日有效
当日のみ

都江堰和青城山我也不会读,音读呀~问去。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-9 20:48:57 | 显示全部楼层
引用第5楼tsuyoshi86212006-04-09 20:17发表的“”:
不好意思,这也实在厉害吧?……》在家混饭好多年(至今无业)
去都江堰市旅游局应聘,帮助那条爱游泳的鱼。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-9 20:50:01 | 显示全部楼层
一名様が一枚のチケットをお持ちください

一人一票

如何?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-9 20:52:31 | 显示全部楼层
此价格经广东省物价局粤价函[2006]12号批准

怎么说好?

当価格は广东省物価局の粤価函[2006]12号で許可されました
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-4-9 21:08:00 | 显示全部楼层
此价格经广东省物价局批准。粤价函[2006]12号
この価格が広東省物価局から許可されました。詳細…》(直接给个‘粤价函[2006]12号’的地址链接)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-9 22:06:22 | 显示全部楼层
你需要帮助吗?
你有什么不满意的吗?
我翻译成了:
ご助けさせていただきことがありますか?
ご不満なことがありますか?
不知道妥当否?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-4-9 22:09:39 | 显示全部楼层
都江堰に水を拝む、青城山に道教を尋ねる
拜水都江堰 问道青城山

妥当否?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-6 00:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表