咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 583|回复: 4

求助翻译问题   上記角度補正データを元に算出された実際の採板ヘッドの

[复制链接]
发表于 2006-5-5 13:22:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问这句话怎么翻译。谢谢

上記角度補正データを元に算出された実際の採板ヘッドの角度を表示します。

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-5-5 13:40:05 | 显示全部楼层
不知
不过有个QQ群,你可以加入,里面很多日语高手,问下便知道

日语QQ群:11098585
QQ:657790273
MSN:lih530@hotmail.com

请不要在解疑答难版做广告,谢谢。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-5 13:43:40 | 显示全部楼层
是吧。谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-5 13:59:17 | 显示全部楼层
上记角度补正数据为基础计算出来的数据来表示实际采板床的角度
間違ってるかもしれません、ご参考いただいてお願い申しあげます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-5 14:22:37 | 显示全部楼层
嗯~~~挺顺的,谢谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 21:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表