咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 333|回复: 10

他の人 との”間合い”距離のとり方が短い。又、時間のとらえ方も短い

[复制链接]
发表于 2006-5-24 09:18:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
  问题如上,讲述的是日本人的行动特征
这句话我不能理解,请大家帮忙。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-24 09:33:12 | 显示全部楼层
请各位发表一下自己的理解 ,多谢了!着急
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-24 09:38:00 | 显示全部楼层
和他人的“交往距离”越短,那么使用的时间也越短?

8是很明啦~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-24 09:52:28 | 显示全部楼层
谢谢楼上的回复
感觉原文,好像并没有这种关系。
译文,从情理上讲我个人感觉也不太合适。
時間のとらえ方も短い  ??是什么意思。这整句话的 “方”,ほう?かた?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-24 09:57:37 | 显示全部楼层
引用第0楼sunday_1162006-05-24 09:18发表的“他の人 との”間合い”距離のとり方が短い。又、時間のとらえ方も短い”:
  问题如上,讲述的是日本人的行动特征
这句话我不能理解,请大家帮忙。

和他人的"来得及"距离的取法没有耐心.又,对时间的把握没有耐心.

やっぱり変!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-24 10:14:11 | 显示全部楼层
谢谢回复。
可否这样理解:
同其他人的交往较为频繁。此外,个人的时间安排较为紧张。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-24 10:23:31 | 显示全部楼层
麻烦楼主把原文都贴上来吧,不然这个谜可有的猜~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-24 10:48:27 | 显示全部楼层
原文は以下のとおり:

12-2 日本人の行動特性
①他の人 との”間合い”距離のとり方が短い。又、時間のとらえ方短い
②列を作る習慣、先行者の権利を尊重する価値観は弱い
③”交通会社に求められるマナー”や”見知らぬ者相互の間での察しと思いやりの心くばり”にかける
④伝統的なリズム感が運動性とスピード性に乏しく、高速走行への適応性が低い。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-24 10:50:30 | 显示全部楼层
12-1  讲的是日本的道路状况
也没有什么关联。
这资料是企业的内部培训资料(汽车行业)。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-24 11:14:11 | 显示全部楼层
哦,这个是不是在说日本人在开车的时候的一些习惯啊。

第一个猜,可能是,和别人的“安全距离”短,而且时间也少。(可能是说刹车时间等)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-24 13:46:31 | 显示全部楼层
なるほど、そうですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-16 06:26

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表