咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1450|回复: 24

在线两个钟头等翻译,酬劳500咖啡豆,务必请翻出原文意境.

[复制链接]
发表于 2006-6-2 16:15:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
  智圓行方俏嬌娘,

子規花容秋波蕩。

愛慕情愫腹中藏,

我欲輕吟鳳求凰。

注:

智圓行方:聪颖贤惠、待人接物皆很得体

子規:杜鹃花

鳳求凰:不必翻译.
回复

使用道具 举报

发表于 2006-6-2 16:22:54 | 显示全部楼层
あほうか?
。。。。。。
ふざけんだよ
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-2 16:26:44 | 显示全部楼层
没本事请别说风凉话,谢谢.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-2 16:27:06 | 显示全部楼层
。。。。。。ぜんぜん。。。。やる気がねい。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-2 16:29:52 | 显示全部楼层
没难度,我这人会轻易开出500咖啡豆的价儿吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-2 16:33:57 | 显示全部楼层
LZ到哪偷449豆豆??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-2 16:36:24 | 显示全部楼层
关注中~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-2 16:44:05 | 显示全部楼层
这下没问题了吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-2 16:51:33 | 显示全部楼层
聡とく並び優しく親切である美人、

両瞳の情意が現れ、ツツジのような花顔なのに

一目ぼれのような感じに伴い、深い愛慕の気持ちは心に隠れしかなくて、

ただ、軽柔らかくて歌うと思っています
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-2 16:52:35 | 显示全部楼层
撤回します
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-2 16:54:31 | 显示全部楼层
有點意思。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-2 17:09:26 | 显示全部楼层
引用第8楼洲洲2006-06-02 16:51发表的“”:
聡とく並び優しく親切である美人、

両瞳の情意が現れ、ツツジのような花顔なのに

一目ぼれのような感じに伴い、深い愛慕の気持ちは心に隠れしかなくて、
.......
不好意思,不采用.

主要第一句与第三句我觉得不满意.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-2 17:32:57 | 显示全部楼层
刚到,时间不够~
先让我看看智子是否沉鱼落雁吧。。。
    
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-6-2 17:49:51 | 显示全部楼层
颓难了点吧!
    
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-6-2 18:14:35 | 显示全部楼层
引用第12楼龙猫2006-06-02 17:32发表的“”:
刚到,时间不够~
先让我看看智子是否沉鱼落雁吧。。。
    
不是我不给您看,照片全在MIXI上.

要不您也想办法弄张MIXI招待状?和我买的话,大家都中国人,打个折,100咖啡豆一张.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-9-30 21:03

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表