1)要するに / これを要するに 总之,综上所述1 {: \6 }" z; I+ j
后续结论性意见(文章主旨、中心思想)。有时是前文意思的另一种表达方式,其后续语句概括前面的内容;有时归纳前文,作出结论;在句子和句子之间连接时,其后续内容多为文章的主旨、中心。
' w j7 w3 n( e3 g5 Y% p2)つまり / すなわち 也就是说,换言之
. N0 J2 j k" {2 `( L后续结论性意见(文章主旨、中心思想)。有时仅是前文的另一种说法;有时其后续语句概括前述内容;有时归纳前文并作出结论;在句子和句子之间连接时,其后续内容多为文章的主旨、中心。 ' c+ _6 c3 V# |8 q) \; y8 n, h
3)このように / このようなわけで 就这样……
% [0 x3 |7 i, y5 A: E9 @: `- q. ^8 @后续概括性内容。提示具体事例,一般都不直接表示主旨。 $ `+ h$ H0 q$ j( ~
4)とにかく / ともかく 无论如何,总之2 ]8 K# V7 S" T2 _9 v
后续作者的观点、看法、文章主旨。可能是作者的决心、想法,有时与文章主旨有关。
6 d+ x0 B; }+ D* f# F) G5)私の言いたいことは / 私の考えでは / というのは~ 我想说的意思是……6 q% S5 B" X: s" _4 u
后续作者要强调的观点、看法。
! s2 Q4 B1 v2 v4 F. q: [" u3 \. t; P6)問題は~ 问题是……
4 o- Y. d. J9 P+ `后续作者将要强调的部分,往往与文章主旨有关。 $ l* [! X5 j0 I9 w
7)言い換えれば~ / 言い換えると~ / 言い換えたら~ / ~要約してみれば 换言之,再概括一下
/ Q( k& l7 j( P" U) ]5 q同一结论性意见的解释。在句子和句子之间或段落之间时,前文可能是结论性意见,后面则是前面同一结论的不同说法。
/ }2 } t% M+ {0 U. }; K8)一口で言えば / 一口で言うと / 一口に言えば 一言以蔽之
0 W. ]- k9 c6 F( w. p! M结论性意见,后为对前述情况的概括。在句子和句子之间或段落之间时,可能是文章的结论,主旨。/ b4 d0 Y: t) g8 o
9)より むしろ / ~より、むしろ~たほうがいい / さすが~ / せめて~ / どうせ~ 与其……不如……;到底是……;至少……;反正……6 A: J4 I1 O4 V
前文是一般意见,作者对此持否定态度,「むしろ」后是作者的看法、有时就是结论。, ~3 @: L: u( a4 \4 x
10)もちろん~だが / 当然~だが / なるほど~だが / 確かに~だが 当然……但……
/ `& W6 x/ }* Q+ }3 { b+ G8 d. g. g4 D「もちろん」后面只是一般的看法,「だが」后面跟的才是作者的看法、结论。「だが」处可以用「けれども」「しかし」「どころが」「が」等。
9 {4 p0 V# \0 `; S: p6 B3 v$ V% k11)なぜなら / ~というのは / ~というのも 原因是……
4 }% R4 }6 Z) v* a, Y6 ]7 Y: D* I4 }在句子和句子之间或段落之间时,「なぜなら」前面多是结论、结果,其后是作者提示的原因、理由、根据。后句在形式上可能使用「ため」「から」「ので」结句。0 C& T8 ~3 a& e" x% ^. B+ r
12)~にほかならない / ~にちがいない / ~にすぎない 一定是……- o% r; }% m& T# _
前面是作者极为肯定的判断部分,有时与文章主旨相关。. |6 f, j* p! F3 |0 H4 }7 S
13)~たいものである / ~たいものだ
, O5 R2 F! M1 |% l表示作者感觉强烈的看法、意见。往往是表示主旨的关键句。 |