1)要するに / これを要するに 总之,综上所述- x4 V# o* w; w' Q% J6 N2 ~
后续结论性意见(文章主旨、中心思想)。有时是前文意思的另一种表达方式,其后续语句概括前面的内容;有时归纳前文,作出结论;在句子和句子之间连接时,其后续内容多为文章的主旨、中心。 8 y8 w2 |4 X+ v- ~* [! ~$ v
2)つまり / すなわち 也就是说,换言之
4 X2 n/ J9 Y8 B+ l* L后续结论性意见(文章主旨、中心思想)。有时仅是前文的另一种说法;有时其后续语句概括前述内容;有时归纳前文并作出结论;在句子和句子之间连接时,其后续内容多为文章的主旨、中心。
0 _$ P7 M; v; w3)このように / このようなわけで 就这样……8 B, U! u5 u, A
后续概括性内容。提示具体事例,一般都不直接表示主旨。
0 f0 C$ S9 k5 i- U4)とにかく / ともかく 无论如何,总之
9 v8 w3 X9 r. M# U( f后续作者的观点、看法、文章主旨。可能是作者的决心、想法,有时与文章主旨有关。
* m* |. m& F4 U/ g% [5)私の言いたいことは / 私の考えでは / というのは~ 我想说的意思是……
: V# |1 x+ \$ ~0 m7 Q: S3 s后续作者要强调的观点、看法。
W/ ]6 E+ L5 p3 `. W7 |6)問題は~ 问题是……
9 T' @' E8 P. p z% y- T, L后续作者将要强调的部分,往往与文章主旨有关。 ! M3 W9 v2 n' `; w( d; X1 C
7)言い換えれば~ / 言い換えると~ / 言い換えたら~ / ~要約してみれば 换言之,再概括一下
; Y$ o4 t' S z同一结论性意见的解释。在句子和句子之间或段落之间时,前文可能是结论性意见,后面则是前面同一结论的不同说法。
3 |' _5 ~# |# i3 ~8)一口で言えば / 一口で言うと / 一口に言えば 一言以蔽之
4 q0 ^) U) B2 z结论性意见,后为对前述情况的概括。在句子和句子之间或段落之间时,可能是文章的结论,主旨。
+ L7 [- K; V! z/ @9 w, _: _9)より むしろ / ~より、むしろ~たほうがいい / さすが~ / せめて~ / どうせ~ 与其……不如……;到底是……;至少……;反正……
, P7 e6 u+ j% P3 K: G) ]前文是一般意见,作者对此持否定态度,「むしろ」后是作者的看法、有时就是结论。
8 L- H' I0 _, @+ }, Z* K10)もちろん~だが / 当然~だが / なるほど~だが / 確かに~だが 当然……但……0 |( {' R% A+ I- w
「もちろん」后面只是一般的看法,「だが」后面跟的才是作者的看法、结论。「だが」处可以用「けれども」「しかし」「どころが」「が」等。
- N; a7 h5 L) S2 ^: ]6 E11)なぜなら / ~というのは / ~というのも 原因是……% N3 Y; ~. Z' [; k# i) N, S& L
在句子和句子之间或段落之间时,「なぜなら」前面多是结论、结果,其后是作者提示的原因、理由、根据。后句在形式上可能使用「ため」「から」「ので」结句。; B# _: ~. f z
12)~にほかならない / ~にちがいない / ~にすぎない 一定是…… b+ ?2 ~8 ~4 E( q' q# j
前面是作者极为肯定的判断部分,有时与文章主旨相关。, G( k9 t2 j6 v# @( D+ c- v( \6 }
13)~たいものである / ~たいものだ3 q! X4 E" W" t! G- u9 }
表示作者感觉强烈的看法、意见。往往是表示主旨的关键句。 |