咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1684|回复: 0

【动画剧情翻译】ロミオの青い空 第9話 月夜のラブレター

[复制链接]
发表于 2006-8-9 11:13:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
(本剧情翻译连载中,不定期更新,本作品共33话)

(翻译这个纯属个人的兴趣爱好,本人的翻译水平也很有限,在这里贴出翻译仅供大家参考。)

官方网站:http://www001.upp.so-net.ne.jp/meisaku/meisaku/romio/romio.html

前面几话链接:http://blog.hjenglish.com/cyqm/category/11690.html



 翌日、ロミオは天使にお礼を言おうと考えますが、ロミオは昼は煙突掃除、夜は牢屋に閉じ込められ、おまけに天使の部屋には絶対に入ってはいけないと言われていた為、お礼を言う事すらできませんでした。しかしロミオが煙突掃除に行っている間にピッコロが天使の部屋に迷い込み、天使に可愛がられていたのです。

第二天,罗密欧想要谢谢那位天使,但他白天要清洁烟囱,夜晚又被关进牢房里,再加上师父不准他进入天使的房间,所以也就无法道谢了。在罗密欧出去清洁烟囱的时候,皮可洛在危急下闯入了天使的房间,受到了天使温柔的疼爱。

 その日、ロミオはロッシ親方とともにカセラ教授の屋敷の煙突掃除を行いました。カセラ教授は親切な人で、ロッシ親方に煙突掃除の代金1リラを支払うと、ロミオにもお礼をと言ってロミオに絵本をプレゼントしてくれたのです。しかしロミオは字が読めません。それを知ったカセラ教授は絵本の裏表紙に「あなたの名前は何ですか? 私はロミオです」と書いて、ロミオに字を教えてくれたのです。ロミオはミラノに来て始めての親切にとても嬉しく思うのでした。

那天,罗密欧和罗西师父在卡塞拉教授的宅邸里清理烟囱。卡塞拉教授很热情,他付了清理烟囱的费用1里拉给罗西师父后,还向罗密欧道谢并送了一本图画故事书给他。但是罗密欧不识字。卡塞拉教授知道后,便在书的第一页里写上“你的名字叫做什么?我叫罗密欧”,然后教罗密欧认这些字。罗密欧很开心,这是他来到米兰后第一次遇到亲切热情的人。

 その夜、ロミオがカセラ教授からもらった絵本を見ていると、ピッコロが首にリボンを付けて戻って来ました。ロミオはどうしてピッコロがリボンを付けているか理解できませんでしたが、部屋の片隅に再び小箱があるのを見つけたのです。小箱にはお菓子とともに手紙が入っていました。ロミオは手紙を読みたくて仕方ないのですが、ロミオは字を読む事ができません。手紙は5行ほどの短いもので、ロミオは字を追いかけるうちに、最後の1行が今日カセラ教授に教えてもらった「あなたの名前は何ですか?」という言葉が書かれている事に気付いたのです。

那天夜晚,罗密欧正在读卡塞拉教授送给他的图画故事书时,皮可洛回来了,它的脖子上绑了缎带。罗密欧觉得很奇怪,是谁帮皮可洛绑的呢?这时他又在房间的角落里发现了小箱子。箱子里放着点心和一封信。罗密欧很好奇,很想读懂内容,但是他还不识字。信的内容只有短短5行,罗密欧逐字逐句地看着,他发现最后一行里写着今天刚从卡塞拉教授那儿学到的句子“你的名字叫什么?”

 ロミオはあの扉の向こうにいる天使に逢いたいと思いました。逢ってどうしてもお礼が言いたかったのです。ロミオは布に「僕はロミオです」と天使への返事を書きました。それはロミオが生まれて初めて書いた文字でした。ロミオは棒で牢屋の鍵をたぐり寄せると、牢屋を抜けだし、エッダに見つかりそうになりながらもロミオは天使の部屋の扉のすき間から手紙を入れました。すると天使の部屋に明かりが灯り、手紙が受け取られたのです。そして、驚いた事に再びロミオへ扉のすき間から手紙が差し出されたのです。ロミオがそれを受け取ると手紙は前よりも長く、今度ばかりはロミオにも何が書いてあるのかわかりませんでした。でも、ロミオは決して開けられる事のない扉をはさんで、天使と手紙のやりとりができた事に、とても嬉しく思うのでした。

罗密欧很想见见住在那扇门后的天使。他真的很想跟她说声谢谢。罗密欧决定给天使写封回信,他在碎布块上写道“我叫罗密欧”。这是罗密欧生平第一次自己写字。然后他想办法用棍子伸出去挑牢房的钥匙,成功地溜出去后,冒着几乎被艾塔发现的危险,把信从天使房门下的缝隙中塞进去。这时,天使的房间里亮了灯,信被拿进去了。更让罗密欧吃惊的是,过不久从缝隙中又出现了天使的回信。罗密欧打开信,发现内容比刚才那封更长了,他完全看不明白写了些什么。但罗密欧还是很高兴,因为透过自己平时无法打开的这扇门,他能够跟天使通信。

 翌日、ロミオは天使からもらった手紙が気になって、うわのそらで煙突掃除の仕事が手につきません。ロミオは偶然にもカセラ教授に出会い、こっそりと手紙を読んでもらう事にしました。カセラ教授は最初の手紙には「今日もあなたがお庭にいるのを見ました。昨日も一昨日もずっと見ていました。心からお話ししたいのです。どうか教えて下さい。あなたのお名前は何ですか?」と書かれており、2通目の手紙には「ロミオ、お名前を教えてくれてありがとう。明日、みんなが寝てしまってからオルゴールで合図します。こっそり遊びに来て下さい」と書いてあるとロミオに教えてくれました。ロミオはついに天使に招待されたのです。

第二天,罗密欧很在意天使的那封回信,所以无法振作精神去清理烟囱。偶然的机会,罗密欧又遇到了卡塞拉教授,便决定悄悄地去请教他。卡塞拉教授把信念给罗密欧听,第一封信里写着“跟平常一样,今天我也看到你在院子里。昨天还有前天,我一直都有在看你。真的很想跟你说话。请告诉我吧,你的名字叫什么?”。在第二封信中写道“罗密欧,谢谢你写信告诉我你的名字。明晚等大家都睡了后,我会打开八音盒的音乐作暗号。请你偷偷的来找我玩”。罗密欧终于受到了天使的邀请。

 その夜、ロミオは読めない手紙を何度も見つめていました。そして合図のオルゴールの音が聞こえてきたのです。ロミオはこっそりと牢屋を抜け出すと、天使の部屋の扉を開けました。するとロミオと同じ年頃の少女がベッドの上に起き上がっていたのです。

那天夜晚,罗密欧把那封他读不懂的信反复看了多次。不久,他听到了八音盒音乐的暗号。他悄悄地溜出牢房,轻轻地打开天使房间的门扉。然后他看到了一位与他同龄的少女坐卧在床上。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-24 02:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表