咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1248|回复: 8

帮忙解答下工作的翻译吧

[复制链接]
发表于 2006-9-4 22:53:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
3.全身の力を抜き脇をしめて背筋を伸ばし、軽く口を閉めて前方を正視する。
左手から、ひざの上をすべらすようにひざの前の床までつけ、右手も左手と同様に床につけ、ひざの前に三角形をつくるように頭を曲げないように、頭と腰を垂線として、両手の間に鼻を入れるように上体を自然に前方へ曲げる。礼をしたとき臀部が浮かないようにする。
4.床につけた両手指の間かくは、三指入るぐらいとし、手の掌からひじまで床へかるくつける。
5.約一呼吸で礼を行い、頭と腰を垂線として、自然に上体を途中まで起こし、右手を左足付け根にもどす。
左手を左足付け根にもどしながら上体を起こし前方を正視する。
6.両ひざを寄合せながら、腰を伸ばし爪先立ちから右足を半歩前方へ出し、立ち上がり左足を右足に引きつけ、結び立ちとなる。
両手を体の両側へ軽くつける。
*座り、立上り動作はまっすぐ上体の曲屈がないように行うこと。
*目付けを正しく行うこと。
*力まないように自然な動作で行うこと。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-9-5 01:13:53 | 显示全部楼层
3,全身放松,两肋收紧,口部轻轻闭合正视前方。
左手滑过膝部般碰到膝部前方的地板,右手也和左手一样碰到地板,好像在膝部前方呈一个三角形的形状,保持头部不弯,头和腰呈垂直,鼻部探入两手之间的感觉将上体自然的向前弯曲。在行礼的时候,屁股不要向上翘。
4,碰到地板的两手指之间的间隔,大约为3指的距离,从手掌到肘部都轻轻接触地板。
5,行礼的时间为大约为一呼吸间,然后头和腰垂直,自然的上体起来一半,右手回到左脚跟处(?)。左手回到左脚跟的同时,上体起来,正视前方。
6,两膝并拢的同时,将腰伸直,右足向前踏出半步用足尖落地,站起后左足向右足跟上,脚跟并拢脚尖分开站立。
两手轻放贴身体两侧。
坐和站起的动作,上体要直,不能弯曲。
眼神正确
不要过分用力,动作自然。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-9-5 18:46:45 | 显示全部楼层
3.全身放松,两肋收紧,嘴轻轻地闭上正视前方。
为了让在膝上左手滑过膝盖并碰到地板,右手也和左手一样要碰到地板,而且在膝盖前方呈一个三角形样的形状,头部保持不歪。头部和腰部呈一条垂直的线条,鼻子像是插在两手之间的垂线样,上半身自然的向前弯曲,在行礼的过程中屁股不要往上翘。
4.两手碰到地板之间的间隔,大约为3指的距离,从手掌到肘部都轻轻接触地板。
5.由于行礼的时间大约为一个呼吸的时间,然后头部和腰部要垂直,自然的抽回上半身,并且月右手和左脚回到原来的位置,
左手回到左脚跟的同时上半身也是要起来,并正视前方。
6.两膝并拢的同时,将腰伸直,右脚向前踏出半步用足尖落地,站起后左脚向右脚靠近,脚跟并拢脚尖分开站立。
两手轻放贴身体两侧。
坐和站起的动作,上体要直,不能弯曲。
眼神正确
不要过分用力,动作自然。

真的是好难理解哦,尤其是3.5,希望能得到懂这方面的指教和纠正不对之处,万谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-6 18:32:26 | 显示全部楼层
左手から、ひざの上をすべらすようにひざの前の床までつけ
先是左手滑过大腿上方放在膝盖前的地上

ひざ还有一个lap的意思。

足の付け根=股関節

立ち上がり左足を右足に引きつけ、結び立ちとなる。
站起时左脚紧贴右脚,脚尖成八字形站稳。

是否能把1,2也贴出来,容易理解整套运动。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-9-6 22:09:52 | 显示全部楼层
ok
[座 礼」
 1.結び立ちから左右を約半歩後方に引き、同時に、両手を両足の付根あたりに移動させ、両ひざを曲げて左ひざを床につける。
2.右ひざを左ひざに並べて床につけ(爪先立ち)両足親指を重ねて踵の内側に臀部をはめこむようにのせて座る。
3.全身の力を抜き脇をしめて背筋を伸ばし、軽く口を閉めて前方を正視する。
左手から、ひざの上をすべらすようにひざの前の床までつけ、右手も左手と同様に床につけ、ひざの前に三角形をつくるように頭を曲げないように、頭と腰を垂線として、両手の間に鼻を入れるように上体を自然に前方へ曲げる。礼をしたとき臀部が浮かないようにする。
4.床につけた両手指の間かくは、三指入るぐらいとし、手の掌からひじまで床へかるくつける。
5.約一呼吸で礼を行い、頭と腰を垂線として、自然に上体を途中まで起こし、右手を左足付け根にもどす。
左手を左足付け根にもどしながら上体を起こし前方を正視する。
6.両ひざを寄合せながら、腰を伸ばし爪先立ちから右足を半歩前方へ出し、立ち上がり左足を右足に引きつけ、結び立ちとなる。
両手を体の両側へ軽くつける。
*座り、立上り動作はまっすぐ上体の曲屈がないように行うこと。
*目付けを正しく行うこと。
*力まないように自然な動作で行うこと。
1.由立正姿势开始,向后挪动(约)半步,同时两手向两脚足根移动,双膝弯曲,左膝先着地(板).
2.右膝着地和左膝并拢(足尖着地),两拇指相叠,臀部放在大腿内侧座着.
3.全身放松,两肋收紧,嘴轻轻地闭上正视前方。
先是左手滑过大腿上方放在膝盖前的地上,右手也和左手一样要碰到地板,而且在膝盖前方呈一个三角形样的形状,头部保持不歪。头部和腰部呈一条垂直的线条,鼻子像是插在两手之间的垂线样,上半身自然的向前弯曲,在行礼的过程中屁股不要往上翘。
4.两手碰到地板之间的间隔,大约为3指的距离,从手掌到肘部都轻轻接触地板。
5.由于行礼的时间大约为一个呼吸的时间,然后头部和腰部要垂直,自然的抽回上半身,并且月右手和左脚回到原来的位置,左手回到左脚跟的同时上半身也是要起来,并正视前方。
6.两膝并拢的同时,将腰伸直,右脚向前踏出半步用足尖落地,站起时左脚紧贴右脚,脚尖成八字形站稳。
两手轻放贴身体两侧。
坐和站起的动作,上体要直,不能弯曲。
眼神正确
不要过分用力,动作自然。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-7 01:40:31 | 显示全部楼层
結び立ちって何?
以下の資料を読んでください。
http://www.ichiyukai.com/kisokouza/kiso2.html
両足の付根あたり
不是两脚足跟,而是大腿根部。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-9-7 18:10:34 | 显示全部楼层
谢谢!atom对空手道也有很大的兴趣?懂得好多哦!要是不介意的话我可以向你请教下相关方面的东西吗?在此深表感谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-8 01:39:44 | 显示全部楼层
原帖由 jinjin17 于 2006-9-6 10:32 发表
左手から、ひざの上をすべらすようにひざの前の床までつけ
先是左手滑过大腿上方放在膝盖前的地上

ひざ还有一个lap的意思。

足の付け根=股関節

立ち上がり左足を右足に引きつけ、結び立ちとなる。
站 ...



なるほど
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-9 02:19:53 | 显示全部楼层
可以看看这两个动画

http://www.klnjudo.com/judo-awar ... e/basic-course2.htm

1.結び立ち,看到香港的HP写「結立」。

2.右膝着地和左膝并拢(脚尖点地),两拇指相叠,臀部靠在脚后跟内侧坐好。

3.先是左手滑过大腿上方放在膝盖前侧,接着右手和左手一样放好后,两手在膝盖前呈一三角形,头部保持平衡。以头和腰为垂线,鼻部试以处于两手之间,上半身自然向前弯曲。行礼时注意臀部不离脚后跟。

4.两手指间隔开大约3指距离,从手掌到肘部轻轻抚地。

5.行礼时间大约为一个呼吸,然后以头和腰为垂线,自然的抽回上半身途中,右手放回左腿根部。左手同样收回于左腿根部,完全直起上半身,正视前方。

6.两膝并拢的同时将腰伸直,从踮脚的状态下右脚先向前踏出半步,站起时左脚紧贴右脚,以结立姿势站稳。
--这句里的爪先立ち[腰を伸ばし爪先立ちから右足を半歩前方へ出し]就是[2右ひざを左ひざに並べて床につけ(爪先立ち)。所以不是脚尖落地的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-24 02:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表