作者运用了 时间+に 地点+で 的句法。
その代表的なものは、5世紀前半に大阪平野につくられた仁徳陵古墳である。
如果把他改为 その代表的なものは、5世紀前半,大阪平野につくられた仁徳陵古墳である。
是不是更顺畅?
实际上是两个句子拼凑在一起的。
5世紀前半につくられた仁徳陵古墳である。 和 大阪平野につくられた仁徳陵古墳である。
而宾语是后者。
是否知道 地点 + で + 动作动词 和 地点 + に + あります/います 的用法?
地点 + で + 动作动词 あそこで野球をします。
地点 + に + あります/います あそこにいぬがいます。
原句可改为 その代表的なものは、5世紀前半,大阪平野につくられた仁徳陵古墳があります。 |