咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 381|回复: 2

[翻译问题] 二級 ごく最近まで化粧品は定価でしか売れなかったが、その制限がなくなったので...

[复制链接]
发表于 2006-9-30 06:56:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
ごく最近まで化粧品は定価でしか売れなかったが、その制限がなくなったので、
大型の薬局などで割引で手に入れることができる。
請問此句的翻譯?
ごく最近まで該怎麼翻?
整句的翻譯是?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-9-30 07:13:23 | 显示全部楼层
ごく最近まで =就在最近    化装品本来只按定价出售的 但就在最近 因为这个限制取消了 所以能在大型的药店以折扣价购买到
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-30 13:13:20 | 显示全部楼层
ごく【極】
(副)
普通の程度をひどく超えていることを表わす。
用例・作例
―親しい人
―上等の品
―超短波

Shin Meikai Kokugo Dictionary, 5th edition (C) Sanseido Co., Ltd. 1972,1974,1981,1989,1997
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-19 19:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表