|
发表于 2006-11-19 19:21:25
|
显示全部楼层
1:他的话不仅长而且不着重点,让人听着累
; [1 P& k. i! _/ m上(うえ)に=不仅...而且8 ?& i) A2 ]: k* N# s1 s
P) ~/ H1 K2 n2 T: ?2 e- e
2:既有努力工作的社员也有偷懒的5 R; d! _. O D L1 `/ `
...かと思うと...=刚一...是翻译后的解释,句式本身是表示前后2项连接[迅速无间断],具有并列的意思.& l( p7 L7 k/ J' G" v1 C
- I. `. z+ G$ p( G0 o+ g u% r3:因为手机的电波无法传到,所以想联络也联络不了
0 f' \' U/ |+ \' v动连+ようがない=想做也做不了...(也有解释为[绝对做不到]的意思)
" u" Z0 |) R) u9 m: V7 Q2 Q& n, hPS:选项是[しようがない]不是[しょうがない]
' S+ u, G: x+ I, ?
% _2 j. ]3 H% j7 Q6 g) X4:您知道那个人吗?--不,不知道/ ?0 }; n$ J/ F9 P4 q/ i* C
用自谦回答,
+ I8 K7 W# D, ], b( s1的意思不对,2是尊他,3意思不对,只有4 |
|