咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1548|回复: 5

[疑难问题] 几道仿真2级文法题不懂,请教各位,谢谢

[复制链接]
发表于 2006-11-22 19:24:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
(1)子供が犬をいじめているのを、見るに見(   )注意した; b2 ]$ J( O  v
   1、ないで   2、かねて   3、せないで   4、得ないで       正解:2, R, l* F. M$ b" Z3 m

# a. I6 m) h: Y8 o0 b) S$ V(2)アルバイトでみんな疲れ(   )なのか、授業に活気がない。
: {  b% @8 ]; j( Y   1、やすい   2、げ   3、っぽい   4、気味       正解:4
8 Y' }: T( m" U  b, z5 N% B( J+ J) G8 u3 \( `" @& r
(3)うまい!これがプロの味(   )ものだ。
$ m' Q  Y% u. h+ _; i( H! |3 @   1、という   2、べき   3、とする   4、である      正解:1
( O: M7 w4 l6 p% S5 y% V) C5 V. A
+ \; D7 y4 L2 s" k. @# Y9 ^(4)最近の若い人たちは、就職してもすぐ会社を辞めてしまう。一生同じ企業に勤めるのが当然という日本的な考え方が(   )1 e$ Q2 w3 q$ p+ g5 p' R
   1、くずれつつあるわけだ   2、くずれてきているものだ
8 t2 e- z' d2 {6 ^: b! n! D   3、くずれてきているはずだ  4、くずれつつあることだ      正解:1& S: r; U" n! J; k# W

4 K: c0 q* I6 |(5)いくら給料日だからと言って、こんな高級ホテルのレストランでごちそうになる(   )1 S6 ]& e: s6 J7 d
   1、わけではない   2、ことではない   3、べきではない   4わけにはいかない    正解:46 `' O1 }9 D% h+ W- L
$ v! v# u: y4 e- j. p% V: h
(6)この曲を聞くたびに自由にで楽しかった学生時代を思い出す。それに(   )今の生活のなんと余裕のないことか。
: ]0 ~* m2 ^2 N3 M( l1 W; s! {   1、つけても   2、つき   3、ともない   4、沿っても       正解:1
. u/ g" k+ r* ?2 H6 |" Q/ {* A' j& b& p+ _" ]6 g  B
第(1)题:为什么选  かねる啊?“かねる”是“难以···”的意思,那整句话又是什么意思呢?9 N  ^, t# v" B( [& `# W
第(2)题:“気味”不是第六感觉有某种倾向的,多用于自己身上的吗?这题是说话人(也许是老师吧)感觉学生有这样的一种倾向,不能用于别人的吧?, m+ o7 m$ [" Z
第(3)题:“というものは”是“所谓···”的意思,那和“というものだ”有什么区别呢?* c4 b3 i2 F( a8 H/ L
第(4)题:后半句话不太懂,“くずれる”这个单词的意思也不懂,所以没选2 h  p; b6 R/ v
第(5)题:“べきではない”是“不应该···”的意思,“わけにはいかない”是“不能···”的意思吧?那为什么不能选择べきではない呢?
' c: N" y* Q8 T7 G第(6)题:选择是“つけても”什么意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-22 21:38:54 | 显示全部楼层
1  みかね 看不下去了,就是孩子虐待狗,我看不下去了,就提醒了他们一下
! h) h) @7 [' o! x3 V1 a$ Y+ L- \4 N& N9 \/ A  j/ M4 A% Y/ `
2  不能用于别人的吧?好象没有这种说法,经常看的是用于别人的情况
2 U! K+ E# T9 I  o" y, E0 W6 t' C9 d1 U; M
3  というものだ 人为理所当然的事情,翻译一下就是:这正是>>>的味道
1 ?9 X) B3 B8 Y6 @& z% ~
1 l; r8 S! E6 _4  わけだ  1.表示某种必然的结果 2.表示从某种趋势上看,必然成为这样  意思是:一生要在一个公司工作的这种想法已经过时了,这是大概意思,具体就是说哪个想法已经破裂了之类的,我不太能表达出来, U  w) l1 ?4 B, C6 W: E
% t) U4 ~1 k! A7 K# B( W
5  わけではいかない  因为什么而不能    就是说不能因为是发工资的一天,就去那样高级的饭店请客(吃饭)ご馳走になる  ごちそうにする分不太清楚,忘了哪个是请客了,哪个是被请客了3 [# ~% E$ L6 T6 e  j8 A

- @* o% N  {5 j* Q7 M6.不太会
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-23 03:22:09 | 显示全部楼层
3   というものだ是'"这正是```"的话,那整句话的翻译怎么怪怪的呢?( m( ]" w3 d' X0 n% h
5   这题如果选择べきではない的话也可以说得通呀,就是"不应该在这么贵的地方请客```"6 \9 ^) [& B. J, c
6  还没解答,再请教
, l+ j; a$ q) I/ q6 \. h+ `7 n. |7 w: y& X$ R; H% Q# a
谢谢楼上热心的前辈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-23 04:25:18 | 显示全部楼层
3:……というものだ=所谓的……(翻译灵活)( e# K: K7 b8 X4 d$ k3 m
好吃,这就是出自职业大师之手的味道啊3 {% Z$ R! P% j+ P7 Y" [6 N
9 F. t# v2 x8 X# W; y
5:わけにはいかない=(主观上的)不能做  べきではない=(客观上的)不应该/ d; W. T( S. x5 n8 o6 i* Q! d- G
虽说发工资但是我也不能请你去那么高级的餐厅吃饭啊
& I$ x/ Z1 L3 E2 I- ^5 i  ~. z(说者主观的,因为发工资,与去高档餐厅吃饭没有冲突,不能请客只是说者的个人情况,他的工资低不代表其他人都低……)- a) |/ }7 P" u0 @

5 Z  e% f7 t$ L& b6:それにつけても=(词组)承上启下作用(无固定翻译)
, p, L2 u$ w) o: R每当听到那首曲子,就会回想起快乐的学生时代,(承认上句内容,提出下句)现在的生活就没那么轻松了啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-11-23 17:48:06 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-23 18:38:29 | 显示全部楼层
谢谢楼上热心解答的朋友.谢谢了..
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-24 17:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表