咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 303|回复: 4

[翻译问题] 会议已经通知下去了.

[复制链接]
发表于 2006-11-23 20:33:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问前辈:            会议已经通知下去了.      怎么翻译啊?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-11-23 20:53:31 | 显示全部楼层
会議のことをもうご連絡致しました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-23 21:04:05 | 显示全部楼层
原帖由 kenhi_jyo 于 2006-11-23 12:53 发表
会議のことをもうご連絡致しました。

もう这个词在书面里是不使用的,在谦让语里也谨慎使用吧?
一般口语里我也很少发现有日本人用呢。
既に可能更好~

仅供参考~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-23 21:04:12 | 显示全部楼层
会議のことにつき既に知らせました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-23 21:11:38 | 显示全部楼层
原帖由 爱游泳的鱼 于 2006-11-23 13:04 发表

もう这个词在书面里是不使用的,在谦让语里也谨慎使用吧?
一般口语里我也很少发现有日本人用呢。
既に可能更好~

仅供参考~


受教受教!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-20 15:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表