原帖由 kisschris 于 2006-12-26 20:55 发表
0 l1 P9 b$ g' I [% m7.バスに乗り換える、バスを乗り換える
. }% K- O* b" M2 s+ O, U5 \/ Z1 B- Z$ A& C0 I5 C
如:在某个车站公共汽车换乘另外的公共汽车用を,而如果是由无轨电车换乘公共汽车就用に;但是如果是由1路电车换乘2路电车,虽然都是电车,但是前后是不同的电车,所以还得用に。 # y: _9 k. Z' s2 \' L; A, g. D
) E/ x {- H3 |" ^( D1 X0 e$ Q9 q
6 f* b0 a/ }2 J4 k- g) o这里感觉描述得还不是很清楚,既然说不同类用“に”,那是不是相同的用“を”?但又说哪怕公共汽车的番号不同也算不同的车,换乘岂有换乘同一部车,同一番号车的道理,所以乗り換える岂不是永远都用不上“を”了...感觉这里从逻辑上会造成一定误解。可能是个人感觉7 _+ e( W; _, ]) n
) E! G4 z% T, V9 L所以我觉得应该是: ^4 }# j z1 Q6 @. ]
在描述一个大的动作,也就是广义上的更换什么,换车,这样一个动作时候,用“を”,就像后面例句中所说的“バスを乗り換える”(倒车,换车)
% Z, ?5 g& f: \ ? P" T' J9 v" U 在描述具体更换了什么,更换的东西属性发生变换的时候,也就是具体换了什么,换乘了什么的时候,用“に”,比如“3番線に乗り換える”。(换3号线)
: E a, }; L, I ?( R" c, \) I
, U0 m" [1 V$ c$ Z5 }% l6 P5 D: a以上纯属一家之言/ r3 c; }1 z( W% d
4 Q+ l0 {; C3 o! G0 J[ 本帖最后由 真·二十九 于 2007-1-5 10:52 编辑 ] |