咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 881|回复: 6

[词汇问题] お願いします。 1液タイム5-10分で

[复制链接]
发表于 2007-1-19 22:52:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
1液タイム5-10分で、毛先、中間、根元と出したいウェーブに応じて使い分ける。
   この話の中の<1液>中国語でどう訳すればいい?お願いします。

建议使用关键字  请楼主留意标题格式。。。
http://coffeejp.com/bbs/viewthre ... &extra=page%3D1

[ 本帖最后由 龙猫 于 2007-1-20 06:15 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-19 22:57:31 | 显示全部楼层

1液

たぶん
第一液
でいいと思う。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-20 00:23:16 | 显示全部楼层
第一液:どんな意味ですか?
私の意味は<1液>が1本といいますか?または、1ミリりットルと言いますか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-20 00:43:38 | 显示全部楼层
应该是挤出的1截液体在5-10分钟内,对应烫发从发端、中间、发根分别使用。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-20 01:07:29 | 显示全部楼层
第一液=烫发液
第二液=中和剂
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-20 01:16:21 | 显示全部楼层
そう、そう、そういう意味です。どうも有り難う。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-20 02:14:49 | 显示全部楼层

1液

私の意味は<1液>が1本といいますか?

液の保存形状によりけりです。
瓶状の容器に入っていれば一本と数えることができるでしょう。

1液は、1番目に使う液という意味のはずです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-21 13:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表