咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1153|回复: 5

[词汇问题] 销售产值/出口交货值/合同利用外资 怎么译?

[复制链接]
发表于 2007-2-7 23:01:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
销售产值/出口交货值/合同利用外资
怎么翻译啊??
谢谢。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-2-7 23:52:59 | 显示全部楼层
销售产值: 売り上げ値
出口交货值: 輸出値
合同利用外资: 外資利用
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-7 23:56:59 | 显示全部楼层
ご参考までに

販売額

輸出商品金額

合同利用外资 ??
契約は外資を利用する??
外資を利用する契約??
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-8 00:28:58 | 显示全部楼层
原帖由 7777 于 2007-2-7 15:52 发表
销售产值: 売り上げ値
出口交货值: 輸出値
合同利用外资: 外資利用

还有实际利用外资的。
跟合同利用外资怎么译可以区分?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-8 00:30:11 | 显示全部楼层
原帖由 Chocolate-S 于 2007-2-7 15:56 发表
ご参考までに

販売額

輸出商品金額

合同利用外资 ??
契約は外資を利用する??
外資を利用する契約??

名词。。。名词。。。。名词。。。。。。
是译成名词。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-8 04:00:20 | 显示全部楼层
销售产值   売上高 
出口交货值  輸出高

合同利用外资  どういう意味? 
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-21 21:52

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表