|
|
◆な:[终助词]/ P0 _9 K* e r% Z
1. 接在动词连用形下,表示轻微的命令。是「~なさい」的简略形。
# g& T: x9 a8 \1 o& Q * 早く言いな。/快点说。& l5 L7 H, c, m# x( R. u( M
2. 接在动词终止形下,表示禁止。相当于中文的“不要……”。0 J- H4 F* w5 B/ B, ~# v" d
* 動くな。/不要动。
) a) {% c( w- M" i' }
! `' x% I8 S+ ~0 E% [. ~5 s◆かな:[终助词]/ b" R- Q$ L+ h9 M1 J
1. 表示疑问或怀疑的语气。常用在自言自语的场合。
: E; B9 M6 W# }9 P8 G/ t8 ?" v * 手紙、送ったかな。/我把信寄出去了吧?" E. }) |' l, B+ \- R
2. 表示自己的希望、愿望。通常会以「~ないかな」的形式出现。相当于中文的“怎么还不……呢?”8 ^( p/ C# m7 h* {: j; X, U
* バス、早く来ないかな。/公共汽车怎么还不快来呢?9 e2 P: S! b& B, \" M# w
4 }! l6 c& O0 e: o9 [
◆の:[终助词]
, \7 {- J5 w9 p+ s) s) }7 N 1. 表示质问或疑问。(语调上扬)
2 R. G$ ]- |. C2 F) ?& |5 q/ r6 j * まだ分からないの。/你还不懂吗?; }1 n( O2 P: v W- ~& B- A3 V3 d! ]
2. 表示轻微断定。(语调下降)( m# Z7 M# B8 q' [
* 明日は行かないの。/明天不去啦!
k# ?2 [8 t! [. X
4 F: V, b+ [4 ?# u% G! P; R! r◆なんて:[副助词]0 O( f( }9 o& q. i4 _5 _
表示感到意外的语气,大略是一下说法的口语简略形。# W) U4 v+ G$ u1 s
①などと言って
" I9 p) K ~( Z' v * 自分で「清純派」などと言って、厚かましい。% C2 G4 e# y! \1 k. v
→自分で「清純派」なんて、厚かましい。
% n3 y" P: q1 L/ E1 L /竟然说自己是清纯派,真是厚颜无耻。
9 F) D$ g" P0 E& w: V2 `4 ]7 M ②などとは
- Y9 n* V3 i2 |' E; K! `, z1 } * 全部食べちゃうなどとはひどいよ。0 w6 E# t9 p J: V! o
→全部食べちゃうなんてひどいよ。
: b$ t/ u7 a. v( S& ^ /你竟然把它全部吃完,真是太过分了。! R$ V8 Q& i' u0 Z1 r" e A
③など(举例说明时)+ D" j; v3 H$ F( u' i- H# _0 D
* いやだよ、一緒になって騙すなど。+ U) F/ C2 V. d# M( W7 t& ~
→いやだよ、一緒になって騙すなんて。 X" h+ q; }& M* Q9 ~, o$ N- |
/我才不要跟你一起骗人呢!
- H/ J7 p* \' H! Q ④などと
% C* _) K c# u' a) O * 今日テストなどと聞いてないよ。
5 k8 |- O U, C! A0 n( C! E →今日テストなんて聞いてないよ。
$ h6 q" l" O* y* Z /我怎么没听说今天要考试!) ]! A6 \6 z3 O: ~: ~" l: x
0 l; |8 h4 l( m4 C; M
◆のに:[接续助词]
2 F) x5 Q3 ^" P: u C 1. 接在活用语连体形下,连接前后两句,有责怪、不满或感到意外的语气。通常表示结果出乎意料或不合常理。$ D0 s7 z0 r2 i Q, ?8 y$ ]3 ~+ R
* 何回も言ったのに。、何でまだ分からないの。
0 s) _8 o; t/ F, E2 s /我已经说过很多遍了,为什么你还是不懂呢?
& Z$ }# S2 z7 ?* ]+ d& ~ 2. 作为[终助词]放在句末时,含有遗憾、惋惜、不满、责怪的语气或埋怨对方不了解自己的心情。. M0 X1 w; {: m& V" T# [
* 何で食べないの。わざわざ料理を作ってあげたのに。5 P: m" n$ u& e2 L3 f) D: Q) t
/为什么不吃呢?我特地为你下厨,你竟然…… 3 z2 a' o) q* u8 ~
% q. x! C8 P" s* D: @/ ]* ~◆なんか:[副助词]
! k4 I( }& L; _9 z$ H9 t4 u ①「なにか」的口语说法。! y4 `) A' J* \
* なにか得することでもある。7 |' Q! `) N/ k% a. X
→なんか得することでもある。) B- K# z, T! q1 o0 |* t
/有什么好处吗? ( O; @" C* a9 i- C3 g9 y* T% b
②「なんだか」的口语说法。说不出个什么,但总觉得……
% W% y1 l& p2 `) H * なんだか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。
" v( A$ |/ y' Z# p. j →なんか、やっぱり上海の方が暮らしやすいと思うよ。9 }7 M5 C J Z
/总觉得还是在上海容易生活!& }3 S! \% U- }2 Q7 B# B
③「など」的口语说法。表示列举事例。8 L0 w" c- u$ Y3 Q' |
* お茶などどう?# m% [8 ~, A9 i% z& @% O
→お茶なんかどう?
6 D0 E' r6 i' ]( p- C+ l /要不要和杯茶啊?
' W: w( _8 x. O
4 h2 N2 L6 k. |5 a" D' ^◆もん:[终助词]
; z3 a0 }% ^: i" k- u 为女性或小孩用语,放在句末,表示原因。常与「だって」一起出现,有撒娇的语气。# b" b/ d* ~0 h3 L/ l& @
A:どうして太郎という名を付けたの?
6 q+ ^+ d" d6 [- f. Y9 k /为什么取太郎这个名字呢?' i) |* S- u$ p8 i8 l3 N8 Q0 P- t
B:だってかわいいんだもん。
$ H4 \/ x- \/ ]) u: j /因为很可爱呀!2 h1 b3 `8 F3 E. v% G, Q
7 y, L4 R* J5 |: }- `& q◆わけ5 E$ w3 [3 R; Z6 H v
当名词用,表示“意思”。放在句尾使之成为疑问句时,表示确认或质问对方表达的意思。相当于中文的“你是说……吗?”、“你的意思是……吗?”。/ ^, _8 ?2 t+ {0 x! Z. u
* コピーしてから出すというわけ?
7 G8 P6 j- K. Y8 N2 H /你是说复印之后再寄出去吗?" }2 P! G$ q" u" \, G1 o/ C
- M& `5 B+ v5 w7 f- g# U
◆わけがない4 |8 o# j2 Z0 }7 n
「动词连体形+わけがない」表示“不可能……”、“不会……”。( ^: M ^/ d% f; C8 ^4 M6 f( w$ b/ _
* 知るわけがないじゃない。
& M! U: B4 T' r1 }6 a( [ /我不是不知道。(我是知道的。)
& I3 Q3 |1 R# Z' q8 L
1 W0 x3 P& d, ^' O( P1 w! \: y◆わけではない& Y$ A9 H& z6 n4 ]! Y/ i
「动词连体形+わけではない」表示“并不是……”、“又不是……”。
! n0 d4 x7 @. m0 N# E * あなただけが悪いというわけではない。
+ d9 ` ~% v1 z' x% M: { {8 l% U1 P /并不只是你的错。
9 g# k" u: O# E: _
5 |3 p5 M* ?8 R- S个人空间:原来这句日语这样说(连载中)/ L- E+ G/ \9 h1 b: ]
http://50489078.qzone.qq.com
0 U: f/ n7 Q* D. q p: z( g; v' d5 F1 J% X% U
[ 本帖最后由 50489078 于 2007-2-19 10:46 编辑 ] |
|