咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 878|回复: 8

[其他问题] どんな部屋に致しますか。

[复制链接]
发表于 2007-3-7 22:26:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
说话场景:
   想住宾馆的客人:你好,我要定房间。   
    宾馆服务人员:どんな部屋に致しますか。

~~致します。自謙語ではないか。
敬語の場合、”どんな部屋になりますか。”という話し方ではないか。

みんな、教えていただけませんか?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-8 00:56:24 | 显示全部楼层
不应用自谦,应用尊敬,因为是客人的决定

[ 本帖最后由 jas4710 于 2007-3-7 16:57 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-8 18:48:32 | 显示全部楼层

专家犯的错误?

说话场景:
   想住宾馆的客人:你好,我要定房间。   
    宾馆服务人员:どんな部屋に致しましょうか。

这可是在商务、旅游日语书上看到的,还有日本专家校正呢,难道还有错啊?
我觉得是该用:どんな部屋になりましょうか
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-8 19:20:46 | 显示全部楼层
原帖由 りはるな 于 2007-3-8 10:48 发表
说话场景:
   想住宾馆的客人:你好,我要定房间。   
    宾馆服务人员:どんな部屋に致しましょうか。

这可是在商务、旅游日语书上看到的,还有日本专家校正呢,难道还有错啊?
我觉得是该用:どんな ...


你好 你的回答是错的

首先 真要尊敬语的话 どんな部屋になさいますか なさる是する尊敬语表达

其次 いたす也可以作为郑重语理解 在这个场合 虽然说平时多见作为自谦的用法

[ 本帖最后由 变形金刚 于 2007-3-8 11:52 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-8 19:39:22 | 显示全部楼层
どんな部屋になさいますか
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-8 20:07:19 | 显示全部楼层
不需要劝诱的,又不是你和他一起住。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-8 21:10:41 | 显示全部楼层
原帖由 りはるな 于 2007-3-7 14:26 发表
说话场景:
   想住宾馆的客人:你好,我要定房间。   
    宾馆服务人员:どんな部屋に致しますか。

~~致します。自謙語ではないか。
敬語の場合、”どんな部屋になりますか。”という話し方ではない ...


考虑一下被省略的主语就容易理解了。
(お客様が)どんな部屋になさいますか。
此时的主语是(お客様),所以可用なさい。  


(私どもが)どんな部屋に致しますか。
此时的主语是(私ども), 所以可用致します。   

在此种情况下两种说法都可以用。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-8 21:29:31 | 显示全部楼层
原帖由 猫の手 于 2007-3-8 13:10 发表


考虑一下被省略的主语就容易理解了。
(お客様が)どんな部屋になさいますか。
此时的主语是(お客様),所以可用なさい。  


(私どもが)どんな部屋に致しますか。
此时的主语是(私ども), 所以 ...


楼上的回答错鸟
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-9 08:52:18 | 显示全部楼层
~部屋にいたしますか
~部屋になりますか
~部屋になさいますか

都可以用,不过第一个“部屋”是自己的屋子,“要用一下陋室吗”,一种自谦
其余两个则是“您要入住什么样的房间”
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 11:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表