咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 593|回复: 7

[语法问题] 『について』と『に関して』と『に対して』の異同点

[复制链接]
发表于 2007-3-19 03:16:20 | 显示全部楼层 |阅读模式


男の言葉と女の言葉_____   、女の言葉が丁寧で損だとよく言われます

について か  に関して か わからないんです それとも に対して
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-19 05:06:54 | 显示全部楼层
に対して动作状态带有某种指向性.(对于...)
について表示一个相关的带有一点限制的对象,并且后面的内容与这个对象关系紧密.(关于...)
に関して仅表示后面内容和前面是关联关系(有关...)



发了这帖,我要还欠下自己的债去了,已是满身是锈了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-19 05:11:47 | 显示全部楼层
LS的最后一句话什么意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-19 05:21:53 | 显示全部楼层
原帖由 mamihong 于 2007-3-18 21:11 发表
LS的最后一句话什么意思

一些个人的情况.需要些时间.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-19 06:53:45 | 显示全部楼层
おまえ、おれにとっては宇宙人のような存在、いつもそのような感じです
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-19 17:30:49 | 显示全部楼层
男の言葉と女の言葉に関して 、女の言葉が丁寧で損だとよく言われます。
この言葉の意味はよく分からないですが、「に関して」は一番適当だと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-20 07:57:27 | 显示全部楼层
どうもありがとうございました
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-20 18:02:52 | 显示全部楼层
325 *~について/*~につき/*~についての  

名詞: ×        +  について(は/も)
助詞:~か/~かどうか     につき
                につきまして(は/も)
                についちゃ<口>
                についての + 名詞


--------------------------------------------------------------------------------
♪ 会話 ♪
良子:ごみ焼却場の建設について、住民アンケートがあったから、条件つきで賛成しておいたわ。
李 :ごみ対策は、どの自治体でも尻に火がついているからね。それで、どんな条件をつけたの?
良子:環境アセスメントについての説明会を要求したわ。
李 :そこが肝心だね。

♯ 解説 ♭
 「~について」は取り上げた対象について具体的に内容を述べる用法で、ほぼ「~に関して」と同義表現ですが、日常会話では「~について」が普通です。この「~について」は「~にとって」(→文型322)や「~に対して」(→文型331)と混同しやすいので、使い分けに注意しましょう。→例題1)
  日本について語る。<~のことを具体的に>
  日本に関して語る。<~に関係することを広く取り上げて>
 なお、「~について/~につき」には、例文5のように割合を表す用法があり、そのときは以下の表現と入れ替えが可能です。
  時給は1時間  につき   1200円です。
          について
          に対し
          あたり

§ 例文 §
1.この件について、君の率直な意見を聞かせてくれ。
2.不都合なことについては、君はいつも口をつぐむんだね。
3.君の功績についちゃ、僕たちも十分認めているんだよ。
4.机上の空論をもてあそばず、もっと地に足が着いた実行可能なことについて討論しないか。
5.一人につき(⇔について/⇔に対し/⇔あたり)50円の参観料をいただきます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 21:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表