咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 733|回复: 8

[翻译问题] 请问 名额有限,报名从速。 怎么说?

[复制链接]
发表于 2007-3-22 19:27:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问 名额有限,报名从速。 怎么说?
想写在EMAIL里,哪位大侠帮忙啊。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-22 19:29:56 | 显示全部楼层
残りわずか、お早めに
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-22 21:28:32 | 显示全部楼层
这么简单没关系吧。会不会不礼貌?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-22 21:34:18 | 显示全部楼层
(数量・期間・お客)限定、お早めに(近くの××へ)(電話で××)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-22 23:26:28 | 显示全部楼层
谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-22 23:29:08 | 显示全部楼层
人数が決まられていますから、ご申請を早めに!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-22 23:59:51 | 显示全部楼层
定員になり次第締切りますので、ご希望の方は、*月*日までお申し出ください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-23 00:54:55 | 显示全部楼层
人数が決まられていますから、ご申し込みを早めに!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-23 01:32:30 | 显示全部楼层
申し込み人数がかぎりがあるから ご早めに
以上ご参考までに
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 09:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表