咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3319|回复: 17

[其他问题] “不服气,心理不平衡”怎么说?

[复制链接]
发表于 2007-3-28 10:15:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
“不服气,心理不平衡”怎么说?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-3-28 10:20:44 | 显示全部楼层
納得できないな。すっごいむしゃくしゃする。  --纯口语 


回复5楼6楼: 拜托了lz, 你能不能在每篇帖子里一开始就把语境说清楚啊?因为语境不一样,最贴切的说法也会随之改变的啊

1、问别人是否不服气,心里不平衡时: 納得できないでしょう。今すごくむしゃくしゃしている?

2、劝别人 不要 不服气、不平衡时 : 納得したほうがいいよ。むしゃくしゃしても、ねじれてもどうしようもないから。

[ 本帖最后由 kkakom 于 2007-3-28 10:48 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-28 10:22:53 | 显示全部楼层
納得がいかない?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-28 10:22:53 | 显示全部楼层
送你一首俺写滴小小文章,让你平衡一下下啦

不平衡
             空空得盘上拖着的是美满与幸福
             调整好心中砝码的测量刻度
             将心情与意愿投入
             突然天平倾斜着身体哭诉
             意愿的膨胀已超出了砝码的度数
             心情的沉重已让匀称的体态超出支撑的力度
             这样下去总有一天砝码会不堪重负
             到时膨胀的意愿会跌入深谷
             留下沉重的心情与砝码共渡
             此时的自己再也找不到平衡得幸福
             一生只能在痛苦中与不平衡独处

咋米样啊?平衡了吧?哇哈哈哈哈~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-28 10:24:19 | 显示全部楼层
不是偶啊,是说别人呢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-28 10:25:20 | 显示全部楼层
说别人的时候怎么说这两句啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-28 10:28:45 | 显示全部楼层
君は納得しないで:你别不服气。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-28 10:30:54 | 显示全部楼层
哦,还以为论坛上发布滴都是自己滴心情内?原来别人滴心情也可以发布滴啊?本来还想开导LZ几句滴,看来又是多余勒~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-28 10:31:43 | 显示全部楼层

回复 #1 pingirene 的帖子

もし、私になら"心服ができない、心の中にバランスが失った。 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-28 10:34:57 | 显示全部楼层

回复 #4 雪の国 的帖子

好诗哇!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-28 10:37:57 | 显示全部楼层
八过LZ在说哪个啊?一般我认为,能觉得别人不平衡滴人,自己可能也平衡不到哪里去哦?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-28 10:45:30 | 显示全部楼层
回复#10 这个不是诗啦~~只是一些文字而已哦~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-28 14:02:00 | 显示全部楼层
ありがどうございます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-3-29 13:09:31 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-30 08:45:16 | 显示全部楼层
偶是想像写作文儿一样叙述一下别人的性格特点。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-23 17:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表