咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3961|回复: 12

[经验方法] 看电影理解日语点滴——汉字和片假名的区别

[复制链接]
发表于 2007-4-2 16:55:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
现代日语中,片假名用得越来越多,汉字和片假名有什么区别呢,看看下面的电影截图就可以知道了1 G! J! x" k4 B5 ^; K  X7 t
例句“派遣弁当”
8 J. t3 ^- X" k4 i5 R  T5 q) g* m2 R9 X& Q; w$ D- k7 _: X
首先是那个又数第二人提出意见,这就是汉字对年轻人的感觉。+ p' }; j0 A8 H% H! ?6 T

4 |8 |: p4 c& k! J
' q- B; v/ ?/ N1 I* _) N( I) ]; D. c4 {7 G1 }
% U3 c' _, s4 G( z8 @. K! w
然后是那个老年人的看法,这说明汉字对老年人来说比较亲切
& E+ D: B$ `" B' j0 s: z! G
! s7 B8 q% |" b
1 F4 @  ~, I5 b- G! `7 Y, J$ }3 \$ @

3 G6 g! a! a3 a) W4 }7 o年亲的电脑工程师提出了自己的看法,这也是为什么网上日语片假名比较多的原因
) \! O7 H2 ^" N+ w& d4 ~* S* o
$ M! S5 T4 n6 ?8 M0 N

( e, v7 B$ v7 I# w3 }- t5 \) ?, w  K, V5 {  d# k/ x/ d9 q
看看另一个年轻人怎么说
0 n& ?, F. H! G7 ~, X; G9 T; s  S! r* j5 W& G$ d+ w
' O7 T: Q2 }, N0 k9 B! W  L
- k+ H, o# f9 @
最后看看那个MM怎么说
5 b8 O  P8 M' P6 U: S& [, e' n" ~0 [" A- ^* c

4 l2 {4 t9 u' ]  x
" |" S+ }1 @" `现在对汉字和片假名的区别有了感性的认识了吧,学习知识之余请帮助顶帖,谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 15:43:24 | 显示全部楼层
路过帮顶~~~: b  K4 J! J1 B" O5 O
我也很喜欢这出日剧,虽然夸张了一点点,不过真的学到好多东西
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-9 21:38:53 | 显示全部楼层
原帖由 莉莉图 于 2007-4-9 15:43 发表 # M3 i0 M" v: @' B) B& h- W
我也很喜欢这出日剧,虽然夸张了一点点,……

9 Q7 a  E. E5 d8 k' \* ~9 p到底是哪一出?想找来看看。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-13 08:02:08 | 显示全部楼层
好东西阿 顶
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-28 07:28:09 | 显示全部楼层
是因为现在的日本人觉得用这个比较洋气吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-29 06:37:13 | 显示全部楼层
什么日剧?没看过。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-30 06:24:14 | 显示全部楼层
見たことがありません
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-22 19:10:50 | 显示全部楼层
好样的,嘿嘿
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-22 19:29:14 | 显示全部楼层
看过了,的确是部好片子,叫《派遣职员》
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 13:47:32 | 显示全部楼层
米看过诶~~~~有空爬去看看~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 14:48:19 | 显示全部楼层
帮你顶顶哈,进来学习学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-5-26 18:27:38 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-6-18 11:22:27 | 显示全部楼层
好看,喜欢的片子~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-25 18:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表