咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1301|回复: 0

[经验方法] 【闲聊日语(新增31)】日本官场上的官话

[复制链接]
发表于 2007-4-8 15:07:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
【闲聊日语(新增31)】日本官场上的官话7 C; y8 e, Z0 L; R' ?& n3 m+ L$ t  s

5 E6 a' z( @1 @- D! W, T9 ]作者:info@portuguese.org.cn6 t* C! D2 U# k, c

" y' V* N% k) G1 b% C$ |/ e) W网友ahhfwb今天上午给我发邮件,说他看过我写的旧贴《美国官场上的官话》,他想知道日本官场上是否也有官话?如果有,请我介绍几个最常见的官话,所以今天这个帖子就聊聊这个话题。是的,日本官场上也有官话(bureaucratese),而且比美国官场多,最常见的一个例子就是“善処”(妥善处理)。比如在国会质询时,议员问大臣:这个问题你能解决吗?大臣回答说:这个问题我一定“善処”。但实际上,大臣根本不会做任何事来解决这个问题,这里的“善処”其实就是“やりません”的代名词。5 @+ C4 `* a/ Z5 g

; `3 `# Q" J  a* ~0 s“善処”一词成为官话,起源于1970年代。当时的美国总统尼克松同意将冲绳归还给日本,条件是日本必须开放国内化纤品市场,让美国货进来。当时的日本首相佐藤荣作由于受到国内产业界的压力,不愿意开放市场,但又不便公开拒绝,就对尼克松说,这件事我一定“善処”。没想到翻译人员将这个词译成I will do my best(我将尽我最大努力),于是尼克松信以为真,结果等了一年多,日本也没开放市场,这才发觉受骗上当了(笑)。于是“善処”成为日本官场上最常见的一个官话。) v9 O& \) n; [4 u) t; U5 `

+ ~+ D$ _. ^* \4 }, `/ B除了“善処”之外,下面五种表达方式也是日本官场上常见的官话,各位有必要了解一下。! Z) a  ~0 T% x7 N/ r* q: M

5 z6 T7 Q' w3 o! r" ], C2 u* C0 q3 f9 H【日】前向きに検討します。
. T4 I  [0 P: c【汉】积极研究。(根本不会研究)
& f1 V! k5 i! J: v) U9 g+ H
3 P+ {& }" F9 A+ \* U$ X# j【日】遺憾に思います。
; ?' h7 Y! v; F2 ~【汉】感到遗憾。(这是别人的事,跟我没有关系)
* ^) `2 S1 m. X/ x4 a. q, W6 e4 G6 H* ?5 Q( U' M. p" _" }
【日】不退転の決意。
' y4 x2 _; C, D8 ?【汉】毫不动摇的决心。(做不愿意做的事情时的心情)4 X( L; Y" ^# X4 z" i: e
  Z; u! ~3 P) l' f0 Y9 [
【日】可及的速やかに。3 L( H. y/ F% d! \
【汉】尽可能快地。(做起来很慢)
) _" ]6 k1 S/ m" _* J, A
7 T5 y# K6 B* e9 V& I【日】記憶にございません。
1 D3 N+ |; U2 j, S; E, j! Q# k9 M【汉】不记得了。(摆脱责任的套话)
. J9 n/ n/ m$ n$ A# z% F7 d) i! [2 U1 u1 Y! c: \
与日本传统政客相比,安倍首相的讲话风格稍微直爽一些,官话味道比较淡,而且他在回答议员、记者问题时,经常反问对方,表现出某种自信,这在以往历届首相中是比较少见的,请看一个例子。
* V# V2 B7 D: {8 N6 ~: d& A1 a* e9 O  Z* A5 ?9 y) t9 B% \' q, U4 `5 P8 {
【記者】公務員制度改革は必要なのか。6 ^0 S7 Q4 E$ g. `& K" b
【首相】必要じゃないと思ってます?7 U4 a( m) x2 j* q4 B; }
【記者】そんなことないと思う。
1 j8 t0 }# ]& L, i2 W【首相】そうでしょうね。多くの人がそう思っているからやるんです。5 ~, _4 j: t$ F  N
【記者】国民にとってどんなメリットがあるか。
. C) P: h' N( V$ C- Z; x1 q( Y【首相】公務員制度改革ですね、やるべきというのは国民の声だと思いますよ。あなたもそう思いませんか?
6 G/ m7 I4 ~( r9 F( F$ l+ ?【記者】はい。& O2 W: }0 y  k* R
【首相】だったら質問しないでください。4 I) q- _/ d+ ~; w+ `4 ]0 P3 r

) ^+ Z% S9 R! ?! }: _& }总之,日本官场上也有官话,而且很普遍。不过日本的普通公务员基本上没有这种陋习,他们任劳任怨,全心全意地为国民服务,这一点很值得我们中国的公务员学习。9 }$ u. e' X- i0 V: c
8 L' b" ^$ Y2 h5 m6 @
! H" A3 t# y3 h; B

7 T2 o3 [0 }' Q& B《闲聊日语》新增部分全文:http://blog.hjenglish.com/zhanghong/
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-2 09:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表